Exemples d'utilisation de "больная" en russe avec la traduction "ill"

<>
На других снимках - моя больная бабушка. The other pictures are of my very ill grandmother.
Моя мама лежала больная в постели. My mother was ill in bed.
Может твоя мама больная на голову. Maybe your mom's mentally ill.
Хронически больная Колумбия подошла к тому же критическому рубежу, на котором она оказалась десять лет назад. Chronically ill, Colombia has returned to the same critical juncture it faced a decade ago.
Если мы можем внедрить биологические и химические сети как особые поисковые системы, если у нас есть больная клетка, которой требуется лечение или бактерия, которую нужно уничтожить, и если это встроено в ваш прибор, в то же время вы проводите химические реакции, вы сможете делать лекарства принципиально новым способом. Well if we can embed biological and chemical networks like a search engine, so if you have a cell that's ill that you need to cure or bacteria that you want to kill, if you have this embedded in your device at the same time, and you do the chemistry, you may be able to make drugs in a new way.
Он не может быть болен. He can't be ill.
Я слышал, что Роберт болен. I heard that Robert is ill.
На Мартинике я была больна. I was quite ill in Martinique.
Мистер Уэллесли, ваша мать больна. Mr. Wellesley, your mother is ill.
Она не больна, госпожа директор? I hope she's not ill, dear Headmistress?
Том лежит в постели больной. Tom is lying ill in bed.
Мне нужно идти, я очень болен. Really, I must be going, I'm very ill.
Я не считаю, что я больна. I won't be treated like I'm ill.
Она серьезно больна, редкое заболевание крови. She's gravely ill, a rare blood disease.
Я не знал, что она больна. I didn't know she was ill.
Я сказала "Не уходи, я больна". I said "Don't go, I'm ill".
Она выглядела так, будто была больна. She looked as if she had been ill.
Дорогой дневник, боюсь, я смертельно больна. Dear diary, I'm afraid I'm gravely ill.
Миссис Годфри, вы, безусловно, очень больны. Mrs. Godfrey, you are obviously extremely ill.
Этот человек болен, прикажи ему закрыть окно. Have him close the window, the man is clearly ill.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !