Exemples d'utilisation de "большой дом" en russe

<>
Какой у тебя большой дом! What a big house you have!
Ей принадлежит очень большой дом. She owns a very big house.
У него большой дом, красивый бассейн, машина. He's got a big house, beautiful pool, car.
Забрали бы твой большой дом, забрали бы машину - и что? They take away your big house, they take away your car, so what?
У него было много денег, большой дом и молодая, красивая жена. He had lots of money, big house and a young, beautiful wife.
Беги в большой дом и скажи маме достать что-нибудь для моей головы. Run to the big house and tell mamma to get me something for my head.
Если ты покажешь мне, что знаешь как должен себя вести гость, тебя пригласят в большой дом. If you can show me that you know how to behave like a guest, you'll be allowed to join us in the big house.
Согласно его философии, причина, по которой мы желаем иметь большой дом, хорошую машину или приличную работу заключается вовсе не в самоценности этих вещей. According to this view, the reason we want a big house or a nice car or a good job isn't that these things are intrinsically valuable.
К примеру, большой дом, большая семья, где ты младше всех, а шутят, в основном, над тобой, хотя тебе всё равно не понять, в чём эта шутка и что в ней смешного. You know, big house, big family, when you're the youngest, and the joke is generally on you, even when you still can't really see what the joke actually is and why it's funny.
Уильяма Мейсона, лакея из большого дома. William Mason, the footman at the big house.
На поддержание такого большого дома в порядке уходит много денег. It takes a lot of money to keep up such a big house.
Поверить не могу, что вы поселили черномазого в большом доме. Can't believe you brought a nigger to stay in The Big House.
Она должна быть в школе, не слишком хорошо, что она сама по себе в таком большом доме. She should be at school, you know, not rattling round a big house on her own.
Да что вы, не знаете что ли, они живут в больших домах, ездят на больших машинах, у них у всех светлые волосы, голубые глаза, они счастливы. Come on, they live in big houses, they have big cars, they all have blond hair, blue eyes, they're happy.
миллионы американцев соблазнились фантазиями о красивом большом доме, не имея четких планов на будущее, и, тем не менее, полные фанатичной веры в то, что это каким-то образом сработает. millions of Americans were seduced by fantasies of a beautiful big house, vague about their own plans for the future, and yet full of crazy confidence that it would all somehow work out.
Основная идея заключается в том, что запасы нефти в мире иссякнут быстрее, чем мы думали, пока миллиарды людей в этих странах будут преследовать свои мечты о больших домах и спортивных автомобилях. The story's premise is that the world will run out of oil faster than we thought, as these billions of people chase their dreams of big houses and sport utility vehicles.
Замечание о том, что с американцами случилось что-то странное и извращенное, не сможет облегчить боль тех, кто сегодня теряет свой дом: миллионы американцев соблазнились фантазиями о красивом большом доме, не имея четких планов на будущее, и, тем не менее, полные фанатичной веры в то, что это каким-то образом сработает. It takes nothing away from the pain of those now losing their houses to notice that something oddly American and a bit perverse happened: millions of Americans were seduced by fantasies of a beautiful big house, vague about their own plans for the future, and yet full of crazy confidence that it would all somehow work out.
На холме стоит большой дом. There is a large house on the hill.
Это большой дом, мистер Рик. What a grand house, master Rick.
И у нее очень большой дом. And she's got a very large house.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !