Exemplos de uso de "Big House" em inglês
It takes a lot of money to keep up such a big house.
На поддержание такого большого дома в порядке уходит много денег.
millions of Americans were seduced by fantasies of a beautiful big house, vague about their own plans for the future, and yet full of crazy confidence that it would all somehow work out.
миллионы американцев соблазнились фантазиями о красивом большом доме, не имея четких планов на будущее, и, тем не менее, полные фанатичной веры в то, что это каким-то образом сработает.
They take away your big house, they take away your car, so what?
Забрали бы твой большой дом, забрали бы машину - и что?
If you can show me that you know how to behave like a guest, you'll be allowed to join us in the big house.
Если ты покажешь мне, что знаешь как должен себя вести гость, тебя пригласят в большой дом.
Can't believe you brought a nigger to stay in The Big House.
Поверить не могу, что вы поселили черномазого в большом доме.
You know, big house, big family, when you're the youngest, and the joke is generally on you, even when you still can't really see what the joke actually is and why it's funny.
К примеру, большой дом, большая семья, где ты младше всех, а шутят, в основном, над тобой, хотя тебе всё равно не понять, в чём эта шутка и что в ней смешного.
She should be at school, you know, not rattling round a big house on her own.
Она должна быть в школе, не слишком хорошо, что она сама по себе в таком большом доме.
Run to the big house and tell mamma to get me something for my head.
Беги в большой дом и скажи маме достать что-нибудь для моей головы.
Turns out to be a big house converted into flats, where all the post is dumped in the hallway - easy access.
Выяснилось, что это большой многоквартирный дом, где всю почту сваливают в кучу в холле - легко забрать.
He had lots of money, big house and a young, beautiful wife.
У него было много денег, большой дом и молодая, красивая жена.
It takes nothing away from the pain of those now losing their houses to notice that something oddly American and a bit perverse happened: millions of Americans were seduced by fantasies of a beautiful big house, vague about their own plans for the future, and yet full of crazy confidence that it would all somehow work out.
Замечание о том, что с американцами случилось что-то странное и извращенное, не сможет облегчить боль тех, кто сегодня теряет свой дом: миллионы американцев соблазнились фантазиями о красивом большом доме, не имея четких планов на будущее, и, тем не менее, полные фанатичной веры в то, что это каким-то образом сработает.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie