Exemples d'utilisation de "будете" en russe avec la traduction "will"

<>
Будете снимать - пеняйте на себя. Will remove - Expostulate on itself.
Вы будете вознаграждены за это. This will bring its own reward.
Вы не будете жить вечно. You won't live forever.
Так что будете делать вы? So what will you do?
Ну, вы же будете жить вместе? Both of you will share a room, right?
Я надеюсь, Вы не будете возражать. I hope you will not mind.
Где вы будете получать свою степень? Where will you get your degree?
За которую вы мне будете должны? You would then owe me a favor?
Вы должны будете изолировать управление Матрицей. You will have to isolate the Matrix master control.
Заранее планируйте, как будете вести торги. Plan ahead for how you will bid.
И вы не будете коситься на него? And you won't scowl at him?
Вы будете бриться 1 раз в день. You will shave once a day.
Это означает, что выполнять задачу будете вы. This indicates that you will complete the task.
Она немного острая, но вы будете довольны. It's got a bit of a kick, but it will make you smile.
Как долго вы будете пребывать в Японии? How long will you stay in Japan?
Это означает, что принимать решение будете вы. This indicates that you will make the decision.
(б) вы будете обеспечивать точность данной информации, (b) You will maintain the accuracy of such information;
Вы будете отвечать на каждое сообщение пулей. You will answer every page at a run.
Знаю, что когда я уйду, вы будете смеяться. I know you will laugh when I walk away.
А вы будете смотреть на это и вздыхать. And you will watch me putting it round and sigh for it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !