Exemples d'utilisation de "бурить" en russe
Как только они закончат бурить, мы сможем воспользоваться автомобильным домкратом.
As soon as they're done digging, we'll bring in a car jack.
Согласно сообщениям, им не разрешается бурить артезианские скважины и устанавливать цистерны для сбора дождевой и снеговой воды.
They are reportedly not permitted to dig wells or to build cisterns for the storage of rainwater or snow water.
Он вместе со своей женой начал бурить все стены, прокладывать водопроводные трубы и электропроводку в своей небольшой квартире в Вашингтоне, надеясь обновить ее к моменту появления своего первого ребенка.
He and his wife had started ripping out all the walls, plumbing, and wiring in their modest Washington apartment, hoping to refurbish it prior to the arrival of their first child.
Почему бы вместо того, чтобы отправлять космический аппарат совершать посадку на ледяную поверхность и бурить ее ради признаков жизнь, не послать аппарат к соседней луне и взять пробы вещества, которое она выбрасывает в космос?
Instead of sending a spacecraft out to orbit a far moon and then try to land it on an ice sheet to dig around for signs of life, what if we could send an emissary to merely pass near another moon to intercept material this body is spewing into space?
В то время как гражданам не разрешается бурить артезианские скважины и устанавливать цистерны для сбора дождевой и снеговой воды, оккупационные власти сооружают многочисленные скважины для нужд близлежащих поселений, что приводит к снижению уровня грунтовых вод в арабских деревнях.
While the citizens are not allowed to dig artesian wells or to build cisterns to store rain or snow water, the occupation authorities have dug numerous wells for the nearby settlements, lowering the groundwater level in the Arab villages.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité