Exemples d'utilisation de "бутылок" en russe

<>
Я искал открывалку для бутылок. I went to find a bottle opener.
Весь шерри - возможно 100 бутылок. All the sherry - maybe 100 bottles.
В вылавливании перерабатываемых бутылок из мусора? Fishing refundable bottles out of dumpsters?
но в основном пробками от бутылок. but, mostly bottle caps.
Обратите внимание, что у этих бутылок пробки. Notice that the bottles here have caps on them.
Цена этих бутылок - 500 долларов за штуку. Those bottles cost $500 apiece.
Тысячи разбитых бутылок, грузовики, судна и опечатанные винокурни. Bottles broken by the thousand, trucks, boats and stills seized and put out of commission.
Ага, в приглушённом свете после пары бутылок вина. Yeah, in low light, after a couple of bottles of wine.
Я держу несколько бутылок винтажа специально для вас. I keep bottles of this fine vintage around just for you.
Пластиковых бутылок возле ее дома становилось все больше. The heap of plastic bottles in front of her house.
Около 86 бутылок пива на стене, медведь ушел. Around 86 bottles of beer on the wall, the bear went away.
Ну, миллион долларов должен быть легче двенадцати бутылок вина. Well, a million dollars should be half as light as 12 bottles of wine.
Он действительно заказал 12 бутылок Oxy на имя Карла? He really ordered 12 bottles of Oxy under Carl's name?
Вот 1,100 пробок от бутылок, которые они собрали. Here are the 1,100 bottle caps they collected.
Как ты думаешь где она хранит открывалку для бутылок? So where do you think she keeps the bottle opener?
Братьям Бонни нужно несколько палаток и пару бутылок с антиобледенителем. Bonnie's brothers need a few Z-Paks and a couple bottles of Rid.
Но в них будет спрятано 500 бутылок лучшего солодового шотландского виски. But hidden in the packing will be 500 bottles of the finest quality single malt Scotch whisky.
Это хранилище бутылок на отдаленом острове вблизи от побережья Баха Калифорния. Here is a remote island repository for bottles off the coast of Baja California.
18-ти летнее односолодовое виски, производится всего 2000 бутылок в год. 18-year single malt, limited to 2,000 bottles a year.
Я имею в виду, сколько бутылок вы можете оприходовать за один вечер? I mean, how many bottles can you get through in one evening?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !