Exemples d'utilisation de "бюджетам" en russe

<>
Traductions: tous9093 budget9090 autres traductions3
адаптировать методы и содержание обучения в области прав человека и международного гуманитарного права в школах подготовки и повышения квалификации к бюджетам новой педагогической модели; To adapt the methods and content of instruction in human rights and international humanitarian law to the new educational philosophy in training colleges;
Хотя ЮНОПС сообщило, что оно следит за представлением клиентам точной информации, наличие проектных расходов, не проведенных по бюджетам проектов, на счете отсроченных расходов свидетельствует о неточности представляемой клиентам отчетности. Although UNOPS has indicated that it ensures that accurate information is reported to clients, the existence of project expenditures not charged to projects in the deferred expenditures account was indicative of inaccurate client reporting.
Вспомогательные расходы по программе, относимые в настоящее время к деятельности, финансируемой из внебюджетных источников, не предусматривают финансирования пособий по программе медицинского страхования после выхода в отставку, и поэтому рекомендуется установить единую ставку сбора с расходов на оклады по бюджетам всех видов, включая внебюджетные средства конкретно для финансирования программы медицинского страхования после выхода в отставку. As programme support costs currently applied to extrabudgetary activities do not provide for the funding of after-service health insurance benefits, it is recommended that a uniform rate be chargeable against salaries for all fund types, including extrabudgetary funds, specifically for after-service health insurance funding.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !