Exemples d'utilisation de "в любом случае" en russe

<>
Катастрофа произойдет в любом случае. It already is gonna bea complete disaster.
В любом случае, давайте начнём. Anyhow let's begin.
Роспуск, оправдание, в любом случае. Dismissal, acquittal, either way.
В любом случае он романтик. He, if anything, is the romantic type.
В любом случае, приятного полета. At any rate, have a safe flight.
В любом случае, это расхолаживает. Either way, it's discouraging.
В любом случае, удачи тебе. Good luck with whatever it is.
В любом случае, они выиграли. Either way, they won.
В любом случае, желаю удачи. In either case, I wish you the best of luck.
Расизм сработал, в любом случае. Though the racism worked, either way.
В любом случае, лучше бы поторопится. Anyhow it will be a good idea to hurry up.
В любом случае совокупный спрос снизится. On both accounts, aggregate demand will decline.
В любом случае, Лейси была великолепна. On the bright side, Lacey's been amazing.
В любом случае, пожелай мне удачи. Either way, wish me luck.
Но сокращение в любом случае неизбежно. But, either way, there will be downsizing.
В любом случае, это вопрос удачи. Often it a matter of chance, so I came here.
В любом случае, я расстёгиваю ремень. Either way, I'm undoing my belt.
В любом случае, это не важно. Either way. It's not important.
В любом случае, ответ будет отрицательным. Ln any case, the answer will be no.
В любом случае, ты делаешь выбор. Either way, you're making a choice.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !