Ejemplos del uso de "в порядке" en ruso

<>
Всё будет в порядке, если не привлекать внимание. We should be fine, as long as we keep a low profile.
Все в порядке, ничего страшного. It's fine, it's not a big deal.
Канцлер Палпатин, все в порядке? Chancellor Palpatine, are you all right?
В порядке апелляции решения уездных, городских и административных судов могут быть пересмотрены окружным судом. A circuit court will review the decisions of county, city and administrative courts by way of appeal proceedings.
Способы приведены в порядке увеличения сложности. We've presented the methods in order of quickest to most in-depth.
Успокойся, всё будет в порядке. Calm down, everything will be alright.
персонал, работающий в порядке кадрового обеспечения проектов технического сотрудничества. Staff employed as technical cooperation project personnel.
Да, да, да, в порядке. Yeah, yeah, yeah, fine.
Миссис Баттл, вы в порядке? Mrs. Buttle, are you all right?
И в порядке вознаграждения, Мы позволим ей позаботиться о Пикколо пока мы будем на приеме. And by way of reward, we shall allow her to take care of Piccolo while we go to the party.
Операторы в этой таблице приведены в порядке приоритета. The operators in this table are listed in order of operator precedence.
«А-а-ай!» «Ты в порядке "Ow-ow-ouch" "Are you alright?"
Пока мы любим друг друга, всё будет в порядке. As long as we love each other, we'll be all right.
Да всё будет в порядке. Your face will be fine.
Нет, я в порядке, чел. No, I'm all right, man.
не позволяют никакому потерпевшему государству или никакой потерпевшей международной организации получить в порядке компенсации больше, чем понесенный ими ущерб; do not permit any injured State or international organization to recover, by way of compensation, more than the damage it has suffered;
Они отсортированы в порядке уменьшения числа фотографий на одного фотографа. And it's ranked in order of number of photos taken per photographer.
Я в порядке, вчера приболел внезапно. I'm alright, I've suddenly fallen ill yesterday.
Я в порядке, пока мне не приходится писать в ямку. As long as I don't have to pee in a hole, I'm good.
Я в порядке, все хорошо. I'm fine, it's okay.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.