Exemples d'utilisation de "в сборе" en russe
Да уж, браслеты прекрасно помогают в сборе средств.
Yeah, the wristbands have been great for fundraising.
Этому испытанию подвергают только колодки дискового тормоза в сборе.
This test applies only to disc brake pad assemblies.
Это беспокоит ФБР, ведь работа бюро состоит в сборе доказательств.
This bothers the FBI, because its job is to collect evidence.
Изначально эта компания не занималась содействием в сборе налогов штата.
The firm was not originally in the business of helping states tax drivers.
И так, раз все в сборе, расскажу, что вам нужно знать.
Well, now that we've gotten that over with, here's what you can know.
Дата изготовления колодки в сборе и название или торговая марка изготовителя
Date of assembly manufacture and manufacturer's name or trade mark
Тормозные накладки в сборе, представленные для испытания, устанавливаются на соответствующие тормоза.
Brake lining assemblies submitted for test shall be fitted to the relevant brakes.
В сборе данных принимают участие работники, имеющие в организации различные роли.
Workers who belong to various roles throughout the organization help collect data.
В случае сменных тормозных накладок в сборе должны использоваться новые тормозные накладки.
In the case of replacement brake lining assemblies, new brake linings must be used.
В случае сменных тормозных накладов в сборе должны использоваться новые тормозные накладки.
In the case of replacement brake lining assemblies, new brake linings must be used.
Дата изготовления колодки барабанного тормоза в сборе и название или торговая марка изготовителя
Date of assembly manufacture and manufacturer's name or trade mark
Записи интереса предназначены для помощи группе продавцов в сборе и хранении информации об интересе.
Use lead records to help your sales team gather and store information about a lead.
марку и тип сменных тормозных накладок в сборе или сменных тормозных накладок барабанного тормоза;
make and type of replacement brake lining assemblies or replacement drum brake linings;
Приложение 7- Требования к сменным тормозным накладкам в сборе для транспортных средств категории L
Annex 7- Requirements for replacement brake lining assemblies for vehicles of category L
На их место сначала пришло неофициальное сотрудничество в правоохранительной сфере и в сборе разведывательной информации.
It was replaced at first by informal cooperation in law enforcement and in the gathering of intelligence.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité