Exemples d'utilisation de "ванильное печенье" en russe

<>
Я обожаю ванильное мороженое. I like vanilla ice cream very much.
Tatoeba: Переходи на тёмную сторону. У нас есть шоколадное печенье. Tatoeba: Join the dark side. We have chocolate cookies.
Ванильное, земляничное, какое только захочешь. Vanilla, strawberry, you name it.
Полагаю, это просто так крошится печенье. I guess that's just the way the cookie crumbles.
Это ванильное, тыквенное, с запахом тыквы, шоколадное. Vanilla bean, pumpkin, pumpkin spice, chocolate.
Потом она ела печенье. She was eating biscuits afterwards.
Поставишь назад детское кресло, возьмешь ванильное латте. Put a baby seat in the back, maybe a vanilla latte in the cup holder.
"Мой учебник по математическому анализу, который обычно стоит $180, я получил на семестр за $10 и печенье "Chick-fil-A"", говорит Шрёдер, 19 лет, который учится в Ковенант Колледже в Джорджии. "My calculus book that usually costs $180, I got for the semester for $10 and a Chick-fil-A biscuit," says Schroeder, 19, who attends Covenant College in Georgia.
Мы все отходили от событий, которые окружали фильм "Ванильное небо". We were all still reeling from the events surrounding the film Vanilla Sky.
печенье cookie, biscuit
Всего лишь бананы, коричневый сахар, масло, и ванильное мороженое. It's just bananas, brown sugar, butter, and vanilla ice cream.
Другим сказали, что собаки хорошо себя вели и не стали есть печенье. Others were told their dog had been good and left the biscuit alone.
Многие мужчины любят шоколадное мороженое, но, иногда, они жаждут ванильное. Well, lots of men love chocolate ice cream, but every now and then, they crave vanilla.
Хоровитц попросила хозяев, чтобы они запретили своим собакам брать печенье и быстро покинули комнату. Horowitz asked owners to forbid their dogs to take a biscuit and then briefly leave the room.
Присяжные съедят его как ванильное мороженное в жаркий полдень. Jurors will eat him like vanilla ice cream on a hot afternoon.
Почти всякий раз Хоровитц говорила владельцу собаки, которая в действительности не трогала печенье, что его собака съела угощение. Half of the time, Horowitz told the owner of a dog that had actually left the biscuit alone that his dog had taken the treat.
Или ты играешь в "Ванильное небо", пряча свой жуткий изъян от своей всемирной издательской империи? Or you pulling a "Vanilla Sky" and hiding your hideous disfigurement from your global publishing empire?
Если собака съела печенье, хозяину давали некоторое время поругать свое животное за ослушание. If the dog had misbehaved, the owner was given a moment to berate his pet for its misdeed.
Французское ванильное мороженное с шоколадной крошкой. French vanilla ice cream with chocolate sprinkles.
Она пришла, уселась, хотела макнуть печенье. She came here, sat down, nibbled the biscuits and dunk.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !