Exemples d'utilisation de "век" en russe avec la traduction "century"

<>
Митра епископа, 14-й век. Bishop's miter, 14th century.
Добро пожаловать в XXI век Welcome to the Twenty-First Century
Что ж, вернемся в XV век. Well, lets go back to the 15th century.
Было выношено из века в век. It was handed down over centuries.
Двадцатый век был трагичным для Европы. The 20th century was a tragedy for Europe.
Добро пожаловать в двадцать первый век. Welcome to the twenty-first century.
Идет новая борьба за двадцать первый век. This is the new struggle of the twenty-first century.
За прошедший век продолжительность жизни увеличилась вдвое. Over the past century, average lifespan has more than doubled.
Однако было бы преждевременным провозглашать Век Азии. Yet it is premature to proclaim an Asian Century.
Это 21 век, и Иисус Христос суперзвезда. It's the 21 st century and Jesus Christ is a superstar.
Позолоченная статуя чёрного дерева, 18-ый век. The ivory and gold statue from the 18th century.
Вот - та Индия, что вступает в 21 век. Now, that is the India that is emerging into the 21st century.
Я подумал, что 20-й век был прекрасен, I thought, well, the 20th century, that was brilliant.
Очевидно, что ее корни уходят в ХІХ век. It's recognizably 19th century in its roots.
чтобы 21 век действительно стал веком развития для всех. so that the 21st century is genuinely a century of development for all.
С Обамой или без него "американский век" не повторится. With or without Obama, the "American century" will not be repeated.
21 век позволяет нам использовать большие стаканы, намного большие. The 21st century now allows us to build bigger glasses - much bigger glasses.
18-й век, в случае если это не подделка. Eighteenth century, unless it's a forgery.
10 век, четыре совершенных изумруда, шесть рубинов, золотая филигрань. 10th century, four perfect emeralds, six rubies, gold filigree.
Тумбочка из золота и слоновой кости, 19-й век. A 19th century gold and ivory bedside table.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !