Exemples d'utilisation de "велосипедном" en russe avec la traduction "bicycle"
Когда рама закончена, паук прикрепляет нити паутины во все стороны, как спицы в велосипедном колесе.
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel.
Всего 2 дня понадобилось Times Online для того чтобы сделать карту, объединяющую данные из нескольких источников. Мы их называем их "мэшап". Перекрестный интерфейс пользователя, который позволяет приблизить и рассмотреть и, например, узнать всё ли в порядке на вашем велосипедном маршруте.
Two days it took the Times Online to make a map, a mashable map - we call these things mash-ups - a mashed-up user interface that allows you to go in there and have a look and find out whether your bicycle route to work was affected.
Это место воняет, как велосипедный шлем Люка.
That place smells like the inside of Luke's bicycle helmet.
Тем временем, велосипедные дорожки в Копенгагене неустанно расширяются.
Meanwhile, in Copenhagen we're actually expanding the bicycle lanes.
У него в руке велосипедные тросики для управления головой.
He has bicycle brake cables going down to the head control in his hand.
Патрик как-то устроил Велосипедную Олимпиаду в моём плавательном бассейне.
Patrick is the one who set up Bicycle Olympics in my goddamn swimming pool.
Благодаря тому, что велосипедные компоненты доступны везде, они очень дешёвые.
Because those bicycle parts are so ubiquitously available, they're super-cheap.
Я бы хотел, чтобы они носили велосипедный шлем не снимая.
I'd want them to wear a bicycle helmet all the time.
Ты трезвонил в мой велосипедный звонок, пока он не сломался.
You rang my bicycle bell until it was broken.
Например, на станциях у велосипедных навесов были установлены камеры слежения.
For example, cameras have been installed on bicycle sheds at stations.
Но вдоль этой дороги не существует тротуаров и велосипедных дорожек.
But there are no sidewalks or bicycle paths alongside it.
Используя велосипедную раму и старое вело-динамо, я построил мою машину.
Using a bicycle frame and an old bicycle dynamo, I built my machine.
Когда я уезжал в колледж, мои родители купили мне велосипедный шлем.
When I went to college, my parents bought me a bicycle helmet.
Мы используем рычаги всё время: в инструментах, дверных ручках, велосипедных компонентах.
We use levers all the time, in tools, doorknobs, bicycle parts.
Затем присоединить шланг, чтобы под давлением велосипедного насоса, выкачивать её на поверхность.
Then we attach a hose to a pressurized bicycle pump so we can pump it up to the surface.
Он придумал кучу вещей: собрал из чего-то центрифугу с помощью велосипедного колеса.
He started inventing all kind of things - with some materials he invented a centrifuge using a bicycle wheel.
Более важно то, что страхи, лежащие в основе "велосипедной теории" очень сильно раздуты.
More importantly, the fears underlying the bicycle theory are wildly inflated.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité