Exemples d'utilisation de "венчанием" en russe

<>
Папа, мама планирует огромную свадьбу с венчанием. Mother's planning on a big church wedding.
Я думаю, что это будет лучшим венчанием в истории города. I expect it to be the finest church wedding in the city's history.
Эдуард Длинноногий, король Англии, наблюдал за венчанием старшего сына, который был наследником трона. Edward the Longshanks, King of England, supervised the wedding of his eldest son, who would succeed him as king.
У нас было тайное венчание. We had a secret wedding.
Он, кстати, предложил провести венчание. He actually offered to officiate the wedding.
Он не появился на венчании. He didn't show up at the wedding.
Вы просите нас отложить срок венчания? You're telling us to delay the wedding?
Я надеялась, что Синтия приедет на венчание. I was hoping Cynthia would be here for the wedding.
Дай угадаю, тайное венчание в нашей часовне? Let me guess, a secret wedding in our chapel?
Настоящее венчание с песнями и цветами повсюду. A real wedding ', with lots of singing and flowers.
Жаль, мисс Киркпатрик не будет на венчании. Pity Miss Kirkpatrick will miss the wedding.
Итак отче Ров вчера провел два венчания. So father rowe, he officiated two weddings yesterday.
Тогда они остановят венчание и проведут изгнание духов. Then they'll stop the wedding and exorcise me.
Да и через две недели проведем церемонию венчания. Yes, we'll have the wedding two weeks from today.
В этот раз, думаю, никакого венчания в церкви. Not a church wedding, I would imagine, this time.
Я попрошу руки Мелиссы на венчании, когда все кончится. I'm gonna propose to Melissa at your wedding.
Венчание в церкви является еще одним способом вступления в брак. Religious weddings are also another way in which couples can get married.
И никто не знает, почему она не пришла на венчание сегодня. And no one knows why she didn't show up to the wedding today.
Ерунда, будет венчание с приглашениями, с подружками невесты и с цветами. We'll have a church wedding with ushers and bridesmaids and flowers.
Как подсказала Элизабет, именно эти строки, мы использовали на нашем венчании. As Elisabeth pointed out to me, it's a verse that we used on our wedding day.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !