Sentence examples of "верил" in Russian

<>
Я не верил своим ушам. I could not believe.
Знаешь, Козлик, я верил тебе, как родному. You know, Lazy Boy, I trusted you.
Ньютон определённо в это верил. Newton certainly believed that.
В четверг ты не верил Беллу, считал его дилетантом. So on Thursday, you don't trust Bell's map, Bell was a fool, Bell couldn't draw a map.
Он верил в спортивное мастерство, честность! He believed in sportsmanship, integrity!
Напряженные переговоры с Ливией, в которых особое участие принимали европейские страны, без особого успеха продолжались более года, поскольку правитель Ливии, полковник Каддафи, не верил переговорщикам. Intense negotiations with Libya, particularly by Europe, had been going on for more than a year, but were not successful, because Libya's ruler, Colonel Khadafi, did not trust his interlocutors.
Никогда не верил, мамочка, душечка, голубушка! I never believed it, mama darling!
Я всегда верил в ваш гений. I've always believed in your genius.
Я никогда не верил в войны. I have never believed in wars.
Я всегда верил в свою счастливую звезду. I've always believed in my lucky star.
До этого я не верил в любовь. I didn't believe in love before.
Другими словами, Чарльз Дарвин верил в групповой отбор. In other words, Charles Darwin believed in group selection.
Ваш возница верил, что видел мертвецов, которые шли. Your driver believed he saw dead men, walking.
Он верил, что это было телепатической связью мёртвых. He believed it was a telepathic communication from the dead.
Раньше я верил в милосердного и справедливого Бога. I used to believe in a just and merciful God.
Я верил фотографам, как и миллионы других американцев. I believed the photographers, and so did millions of other Americans.
Эйнштейн не верил, что они существуют в реальности. He did not believe they existed in nature.
И всё, во что я верил, теряет своё значение. And eveything I ever believed in fades to nothing.
Я никогда на самом деле не верил в наследие. You know, I never really believed in legacy.
Я верил фотографам, также как и миллионы других американцев. I believed the photographers and so did millions of other Americans.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.