Exemples d'utilisation de "верит" en russe avec la traduction "believe"

<>
Он верит в Деда Мороза. He believes in Santa Clause.
Он не верит в бога. He doesn't believe in God.
Она верит, что он невиновен. She believes that he is innocent.
Она не верит в бога. She doesn't believe in God.
Тебе только Атос и верит. Only Athos believes them.
Джордж не верит в домочадцев. George don't believe in families.
Ей почти никто не верит. Almost no one believes her.
Он совсем мне не верит. He doesn't believe me at all.
Она верит в исцеляющую силу музыки. She believes in the healing power of music.
И она искренне верит в диггеров. And she truly believed in the diggers.
Том не верит, что Мери счастлива. Tom doesn’t believe that Mary is happy.
Он по-прежнему верит её словам. He still believes her words.
Он верит всему, что я скажу. He believes whatever I say.
Китай верит в рынок и государство. Know that China believes in the market and the state.
Говард не верит, что такое бывает. Howard doesn't believe that there is such a thing.
Папа даже не верит в гномов. Dad doesn't even believe in leprechauns.
Я уверена, что Эв в это верит. I'm pretty sure Ev believes it.
Знахарь для тех, кто верит в магию. A medicine man for people who believe in magic.
Твой инквизитор верит, что они вытягивают правду. Your inquisitor believes that they elicit the truth.
Она настолько глупа, что верит в это? Is she so foolish as to believe that?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !