Exemples d'utilisation de "верно" en russe avec la traduction "correct"

<>
Этот крановщик был мужчиной, верно? That crane operator was a man, correct?
Вы брат Мо Не, верно? You're Mo Ne's second brother, correct?
Вы начальник службы безопасности, верно? You're head of security, correct?
Вы из неблагополучной семьи, верно? You come from a broken home, correct?
Но насколько верно подобное суждение? But how correct is this judgment?
Вы были пилотом вертолета, верно? You were a Black Hawk pilot, correct?
Верно ли указан Ваш адрес? Is the address still correct?
Я смог ответить на вопрос верно. I was able to answer the question correctly.
Он же глава службы безопасности президента, верно? He's the head of the president's security team, correct?
Это верно, поскольку в договоре изначально существует лазейка. Correct, because the NPT was born with a loophole.
Keytool всегда запрашивает пароль, если расположение указано верно. Keytool always ask for a password when it has the correct location.
Насколько можно быть уверенным, что это предположение верно? How much confidence exists that this assumption is correct?
Чтобы убедиться, что введенные условия настроены верно, нажмите Тест. To verify that the conditions that you entered are set correctly, click Test.
У состава ВМС отпуск 30 дней в год, верно? Navy personnel get 30 days leave per year, correct?
Пожалуйста, проверьте, что вся информация о деталях приза указана верно please verify that your prize payment details are correct
Чтобы проверить, что введенный набор условий настроен верно, нажмите Тест. To verify that the set of conditions that you entered is configured correctly, click Test.
И так же не верно называть сегодняшнюю смерть убийством, детектив. And it's also not correct to call tonight's death a murder, Detective.
Чтобы убедиться, что введенные условия настроены верно, выполните следующие действия. To verify that the conditions that you entered are configured correctly, complete the following steps:
И вы так же отвечали за Фестиваль Сбора Урожая, верно? And you were also responsible for the Harvest Festival, correct?
Вы подавали последнее ходатайство по Картеру Райту прошлой ночью, верно? You filed the final habeas petition for Carter Wright last night, correct?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !