Exemples d'utilisation de "вернула" en russe
Дерегуляция также вернула мошенническую экономику.
Now, deregulation also brought back rogue economics.
Гейтс вернула ее в расследование Вулкана Симмонса.
Well, Gates is putting her back on the Vulcan Simmons investigation.
Когда ты бросил школу, она вернула деньги.
The day after you left school she gave me the money back.
Греция вылечила меня и вернула жажду здоровья.
Greece cured my self-hatred and awoke a will to health.
Потом она вернула кольцо в знак разрыва обручения.
Then she gave me back her ring and said the engagement was off.
Я проиграла битву, но, возможно, вернула свою жизнь.
I lost the fight, but probably won my life back.
Ты вернула сердце Валету, но не поместила его в него?
You got the Knave his heart back, but you didn't put it back in?
Когда я вовремя не вернула деньги, Линдерман прислал двух парней.
When didn't I pay Linderman back in time, he sent two guys to collect.
Ночь вернула нам множество солнц, скрытых от нас светом дня.
Night reveals 20, 30, 50 suns hidden by the light of day.
И я вернула тебя к жизни, а она забрала ее снова?
And I brought you back life, and she took it away again?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité