Exemples d'utilisation de "вернуться домой" en russe

<>
Traductions: tous112 come back home8 autres traductions104
Тебе лучше сразу вернуться домой. You may as well return home at once.
Мы не можем вернуться домой. We can't go back to the townhouse.
Надо вернуться домой и хорошенько выспаться. I need to get home and get some beauty sleep.
На неделе я должен вернуться домой. I must return home within a week.
Может ли мальчик теперь вернуться домой? At that point, can the child go home?
Я велю королевским родственникам вернуться домой. I will tell the Royal Relatives in front the palace to go back home.
И вот, Пакер снова хочет вернуться домой. And now packer wants to come home.
Что на время жатвы смогу вернуться домой. That I shall be able to return home at harvest time.
Думаю, я должен вернуться домой к своей жене. I guess I should get home to my wife.
Через две недели я был готов вернуться домой. Two weeks later, I was ready to return home.
Она села на 7 линию, чтобы вернуться домой. She takes the 7 train to get home.
Вернуться домой и посмотреть что-нибудь по видику? Going home early and watching your backed-up TiVo?
Мне нужно вернуться домой, собраться и зарядить камеру. I got to get back to my place, pack and set my DVR.
Если хочешь вернуться домой живым - позаботься об этом сам. You want to get home alive, that's on you.
Если я войду в портал, я смогу вернуться домой? If I pass through the door of time will I be able to come back?
Я собираюсь вернуться домой в Куахог, которму я принадлежу. I'm going back home to Quahog, where I belong.
Она перешлет ему деньги, чтобы он смог вернуться домой. She's wiring him the money to come home.
Я прочитал свою речь, поехал в аэропорт, чтобы вернуться домой. I gave my speech, then went back out to the airport to fly back home.
Вообще то, я должна вернуться домой и переодеться перед работой. Actually, I have to get home and change for work.
Все, что ты должен, это вернуться домой и оставаться там. What you need to do is go back to the loft and stay there.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !