Exemples d'utilisation de "весящий" en russe avec la traduction "weigh"

<>
А в красном углу в черно-белых трусах, весящий 80 кг, также из Питтсбурга, Пенсильвания, бывший чемпион в полутяжелом весе Генри "Бритва" Шарп! And fighting out of the red corner wearing white with black weighing in at 178 pounds also from Pittsburgh, Pennsylvania former Light Heavyweight World Champion Henry "Razor" Sharp!
К концу года Cardiff Electric выпустит на рынок по-настоящему портативный компьютер с двумя дисководами, встроенными экраном и клавиатурой, весящий не больше 7 килограмм. By the end of this year, Cardiff Electric will release to the market a truly portable computer with two disk drives, integrated screen, and keyboard, weighing no more than 15 pounds.
Особое место на этой выставке занимал 230-летний барабан «Ндек», весящий 400 килограммов, который, как считается, представляет душу народа гуноко из северо-западной части Камеруна. A special exhibit item was the “Ndek”, a 230-year old drum weighing 400 kilograms and believed to represent the “soul” of the Gounoko people in north-west Cameroon.
И мы тралим - это значит - берем штуковину размером с грузовик с прицепом весящий тысячи тысяч фунтов, привязываем к здоровой цепи и таскаем по морскому дну чтобы взбудоражить дно и поймать рыбу. And we trawl, which means to take something the size of a tractor trailer truck that weighs thousands and thousands of pounds, put it on a big chain, and drag it across the sea floor to stir up the bottom and catch the fish.
Тогда я весил килограмм сто. I must have weighed about three stone.
Это весит 6.9 фунтов. This weighs 6.9 pounds.
Весит всего 6,5 килограмм. It weighs about 15 pounds.
весят тысячи килограммов и медленны. They weigh thousands of pounds, are not by any means agile.
Она, должно быть, весила 900 фунтов. It must have weighed 900 if it weighed a pound.
Джордж весит не менее семидесяти килограммов. George weighs not less than 70 kilograms.
Он весит меньше, чем батарейка АА. It weighs less than one AA battery.
Человеческий мозг весит около трёх фунтов. The human brain weighs about three pounds.
Он весит намного больше, чем раньше. He weighs a lot more than before.
Только сама ткань весит две тонны. The fabric alone weighs two tons.
Они весят фунт или даже два. Cor, they weigh a pound or two.
Представь если бы я весил 11 камней. Imagine if I weighed 11 stone.
Меконгский гигантский сом весит более 200 килограммов. Mekong giant catfish, weighs over 600 pounds.
Он весит чуть более нескольких десятков граммов So this weighs a little more than a tenth of a pound.
Пять устройств будут весить менее одной рупии. Five of them would still weigh less than a rupee coin.
Ты стерва, нытик, и ты много весишь. You bitch, whiner, and you weigh a lot.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !