Exemples d'utilisation de "вечера" en russe avec la traduction "night"

<>
Я полагаю, а, хорошего вечера. I guess, er, have a good night.
Да, пятничные вечера на дощатом настиле. Yeah, Friday nights on the boardwalk.
Средневековый бойцовый клуб два вечера подряд? Medieval fight club two nights in a row?
Всё это случилось в 8 часов вечера. So that was at eight o'clock at night.
Он упражняется на гитаре до позднего вечера. He practices playing the guitar until late at night.
Думаю, пора пожелать друг другу хорошего вечера. I think that's gonna have to be good night.
Вот тебе и окончание хорошего вечера, да? What a way to end a night on the town, huh?
Но на закате следующего вечера опять - бац! And the next night at dusk, again, wham!
Субботние вечера приносят больше всего денег стриптизерам. Saturday nights are the most profitable for strippers.
Ну, ужина не будет до завтрашнего вечера. Dinner isn't until tomorrow night.
Почему бы не начать с вечера среды? Why don't we start with Wednesday night?
Как жаль, что ты ждал до последнего вечера. It's just a shame you left it till the last night.
Почти все вечера я проводил у них дома. I spent almost every nights at their place.
Где ты был в 10 часов прошлого вечера? Where were you last night at 10?
Возраст примерно тот же, за исключением вечера среды. About the same, except for Wednesday nights.
Хорошего вечера, рад от вас избавиться, и прощайте! With that, good night, good riddance, and goodbye!
Эй, вы получили название кейтеринговой компании прошлого вечера? Hey, you got the name of the catering company from last night?
А в холодные вечера камин и клубок пряжи. And on cold nights, this and a ball of yarn.
Мы привезли мистера Лидера вчера около 6 вечера. We brought Mr. Leader here around 6:00 last night.
Я ничего не слышал от Очкарика с прошлого вечера. I haven't heard from Glasses since last night.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !