Exemples d'utilisation de "вечно" en russe

<>
Он вечно на что-нибудь жалуется. He's always complaining about something.
Цапли и грачи вечно враждуют. Rooks and herons are always at war.
Это проклятье будет длиться вечно! This curse will last till the end of time!
Я как вечно передариваемый подарок. It's like this twisted gift.
Ты не можешь вечно убегать. Yeah, you can't keep running, man.
Вечно ты недоволен, мистер Жалоба. Nothing's good enough for you, Mr. Bellyache.
Вы, коммунисты, вечно всем делитесь. You commies make a big deal out of sharing everything.
Вечно возводящие свои бесстыжие домики. Always making those cocky little hills.
И это может длиться вечно. And this can take quite a while.
Он вечно полагается на других. He always relies on other people.
Могу я преследовать тебя вечно? May I haunt you forevermore?
Что ты вечно ходил растрепанный. That your hair was all messy.
Вечно таскался за Сириусом Блэком. Always trailing after Sirius Black.
Вечно она шляется без дела. She's always puttering around.
И люди будут вечно жить And man will live forevermore
Тот участок вечно хотят продать. Always someone looking to sell that plot.
Этот парень вечно в пробке. That guy is always stuck in traffic.
Вечно ищешь новый способ, как нагадить. Always finding new ways to make a mess.
И его искусство будет жить вечно. And his art will live forevermore.
Почему ты вечно капаешь на мозги? Why do you have you rain on everybody's parade?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !