Exemples d'utilisation de "винный запах" en russe
Каждый месяц Эрл обналичивает чек, и направляется прямиком в винный магазин.
Every month, Earl cashes the government check and then heads straight for the liquor store.
Краткосрочными эффектами курения являются потеря формы, хрип, общая подверженность заболеваниям, запах изо рта, ухудшение кожи и тому подобное.
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.
В другой раз мы вместе с Уилкоксом спустились в винный подвал и видели пустые ниши, в которых некогда хранились огромные запасы вина.
One day we went down to the cellars with Wilcox and saw the empty bays which had once held a vast store of wine.
Запах цветов проник внутрь через открытые окна автобуса.
The smell of the flowers came in through the open windows of the bus.
У него всегда был лучший винный подвал в колонии, ага?
He's always cultivated the finest cellar in the colony, huh?
Я только что говорил с синьором Морини, и он приглашает меня на винный аукцион, который проходит в Ливорно.
Because I just got off the phone with Signor Morini, and he's invited me to this amazing wine auction that's happening in Livorno.
Этот запах навеял воспоминания об одной ночи несколько лет назад.
The smell brought back memories of a night some years before.
Почему ты тогда не устроил её на ночную смену в винный магазин?
Why don't you just get her the graveyard shift at a liquor store?
Я не говорю, что я винный знаток, скорее любитель.
I do not claim to be a wine cognoscente, an amateur oenophile, perhaps.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité