Exemples d'utilisation de "витражи" en russe avec la traduction "stained glass"

<>
Витражи не позволяют видеть мир снаружи. The concept of stained glass was never to see the world outside.
Купер сказал, что к нему приставали в ванной витражи окно над ванной, совсем как ванная в его спальне. Cooper said that he was molested in a bathroom with a stained glass window above the tub, just like the bathroom in his bedroom.
Подготовлены окончательные расчеты таких зависимостей для углеродистой стали, цинка, меди, бронзы, известняка и стекломатериалов, из которых изготовлены средневековые витражи. Final dose-response functions were selected for carbon steel, zinc, copper, bronze, limestone and glass materials representative of medieval stained glass windows.
Итогом работы явился окончательный отбор функций " доза-реакция " в отношении углеродистой стали, цинка, меди, бронзы, известняка и стекломатериалов, из которых состоят средневековые витражи. The work resulted in final selection of dose-response functions for carbon steel, zinc, copper, bronze, limestone and glass materials representative of medieval stained glass windows.
Однажды она даже сделала витраж. Once she made a stained glass window.
Цвет витража вызван солями металла. Color in stained glass comes from metallic salts.
Если так, то витраж может нам рассказать, почему. If that's so, the stained glass could tell us why.
Он такой же, как на том витраже над алтарем. It's just like the one in the stained glass above the altar.
Но украсть оконный витраж при таком количестве свидетелей будет трудно. But to steal the stained glass window will be difficult with so many witnesses.
И я сразу вспомнил, что делают в таких случаях с витражами. Then I realized what is happening with stained glass.
Все письма о встречах выпускников отправляются в спам, потому что они всегда просят у меня денег, потому что однажды я выпала из оконного витража. All my alumni emails go to spam because they're always asking me for money because one time I fell through a stained glass window.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !