Beispiele für die Verwendung von "Stained-glass windows" im Englischen
Final dose-response functions were selected for carbon steel, zinc, copper, bronze, limestone and glass materials representative of medieval stained glass windows.
Подготовлены окончательные расчеты таких зависимостей для углеродистой стали, цинка, меди, бронзы, известняка и стекломатериалов, из которых изготовлены средневековые витражи.
The work resulted in final selection of dose-response functions for carbon steel, zinc, copper, bronze, limestone and glass materials representative of medieval stained glass windows.
Итогом работы явился окончательный отбор функций " доза-реакция " в отношении углеродистой стали, цинка, меди, бронзы, известняка и стекломатериалов, из которых состоят средневековые витражи.
Cooper said that he was molested in a bathroom with a stained glass window above the tub, just like the bathroom in his bedroom.
Купер сказал, что к нему приставали в ванной витражи окно над ванной, совсем как ванная в его спальне.
Moreover, buildings and houses constructed of concrete with thin glass windows are inefficient to heat and cool.
Кроме того, здания и сооружения, построенные из бетона с тонкими стеклянными окнами, неэффективны в отношении нагрева и охлаждения.
Examples of energy-efficient consumer goods where certain developing countries have become significant suppliers to the global market are florescent lamps (China, Mexico, Republic of Korea, Indonesia, Thailand and Chile) and multi-layered insulating glass windows (Mexico, Saudi Arabia, Republic of Korea and Brazil).
В качестве примеров энергоэффективных потребительских товаров, на глобальном рынке которых некоторые развивающиеся страны стали крупными поставщиками, можно привести лампы дневного света (Китай, Мексика, Республика Корея, Индонезия, Таиланд и Чили) и стеклопакеты (Мексика, Саудовская Аравия, Республика Корея и Бразилия).
Then I realized what is happening with stained glass.
И я сразу вспомнил, что делают в таких случаях с витражами.
It included specimens of metals, calcareous stones, painted surfaces, glasses to represent medieval glass windows and electronic materials.
В ходе ее деятельности используются образцы металлов, известковых камней, лакокрасочных поверхностей, стекла, имитирующего средневековое оконное стекло, и электронных материалов.
If that's so, the stained glass could tell us why.
Если так, то витраж может нам рассказать, почему.
All my alumni emails go to spam because they're always asking me for money because one time I fell through a stained glass window.
Все письма о встречах выпускников отправляются в спам, потому что они всегда просят у меня денег, потому что однажды я выпала из оконного витража.
It's just like the one in the stained glass above the altar.
Он такой же, как на том витраже над алтарем.
But to steal the stained glass window will be difficult with so many witnesses.
Но украсть оконный витраж при таком количестве свидетелей будет трудно.
The concept of stained glass was never to see the world outside.
Витражи не позволяют видеть мир снаружи.
Arches with stained glass - even more glamorous.
А арки с витражным стеклом - просто переполнены им.
The biggest CG project ILM had done up to that point was a knight made of stained glass in Young Sherlock Holmes.
На тот момент самым масштабным проектом компании ILM с использованием компьютерной графики было создание рыцаря из витражного стекла в фильме «Молодой Шерлок Холмс» (Young Sherlock Holmes).
It's as loud as a 747 jet. You can't get in the car; it's got bulletproof glass on the windows because they'll blow out the windshield otherwise.
Она орёт, как Боинг 747, и вы не можете сесть туда машина должна быть с пуленепробиваемыми стёклами потому, что иначе она выбьет лобовое стекло.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung