Exemples d'utilisation de "вклада" en russe avec la traduction "deposit"
Traductions:
tous4336
contribution2957
input477
deposit317
contributing224
deposits155
investment70
endowment7
gift3
autres traductions126
Минимальная прибыль составит 50% от вклада, максимальная 55%.
The minimum profit will be 50% of the deposit, maximum 55%.
В сумке банковского вклада полно денег и вчерашних поступлений.
There's a bank deposit bag full of cash and last night's receipts.
То есть вводится аналог безотзывного вклада, о котором давно мечтают банкиры.
In other words, bankers will finally get an equivalent to the irrevocable deposit that they have long been dreaming about.
Существует 2 варианта партнерской программы, от вклада и от прибыли партнера.
There are 2 options partner program from the deposit and from profit of partner.
Каждый привлеченный Вами клиент при размещении вклада будет приносить Вам пассивный доход.
Each client referred by you will be making you passive income in placing a deposit.
Они отличаются продолжительностью, долей вознаграждения, суммой вклада и реализацией ввода/вывода средств.
They differ in length, the size of one’s remuneration share, the size of one’s deposit amount, and the way deposits and withdrawals work.
Минфин хочет запретить сберегательные сертификаты на предъявителя, зато разрешит банкам сделать их аналогом безотзывного вклада.
The Ministry of Finance wants to ban bearer savings certificates, but allow banks to offer an irrevocable deposit as a substitute.
Вы можете снять бонус только после достижения объема торгов (после получения бонуса) равному пятнадцати суммам вклада.
You may withdraw the Bonus only after reaching a trading volume (after receiving the bonus) of fifteen times the deposit amount.
Сбор с финансовых учреждений (СФУ) начисляется на все вклады, сумма которых определяется как процент от размера вклада.
Financial institutions duty (FID) is levied on all deposits with the amount being determined as a percentage of the value of the deposit.
От каждого вклада партнера вам будет начислено единоразовое вознаграждение, от их прибыли вы будете получают комиссионные каждый день.
From each partner's deposit you will be credited a one-time fee, from their profit you'll receive a commission every day.
Ваша минимальная прибыль составит 50% от вклада, максимальная 55% (например, вы инвестировали 1000$, минимум ваш доход составит 500$, максимум 550$).
Your minimum profit will be 50% of the deposit, maximum 55% (for example, you invest $ 1000, your income will be minimum $ 500, maximum $ 550).
Бонусы по страхованию рисков позволяют клиентам покрыть любые потери, когда они торгуют в объеме до 50% от суммы вклада, независимо от уровня прибыли.
The Trade Insurance bonus allows clients to be covered on any losses when they trade a volume of up to 50% of the deposit amount, regardless of the profit level.
Торговый бонус будет зачислен на ваш счет при ожидании объема торгов (после получения бонуса) в размере двадцати бонусных сумм плюс сумма вклада для любого бонуса до 50%.
The trading bonus will be deposited into your account pending a trading volume (after receiving the bonus) of twenty times the sum of the bonus plus deposit amount for any bonus up to 50%.
Например, банк может предоставить сертификат вклада со ставкой, которая действует на некоторый период времени, записи студентов в университете, данные сотрудников в компании и другие сложные бизнес-информации.
For example, a bank provides a certificate of deposit with a rate that is effective for a certain time period, student records in a university, employee data in company, and other complex business information.
Кроме того, инвестирование в ПАММ-счет отличается от банковского вклада более высоким доходом, возможностью выбрать управляющего или нескольких управляющих для преумножения своего капитала на Форекс, а также возможностью ввода и вывода средств со счета в любое удобное для инвестора время.
Moreover, in comparison to keeping money in banks, investing in PAMM accounts brings higher profit, allows choosing one trader or several traders to manage invested money on Forex and enables investors to deposit and withdraw funds at any time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité