Exemples d'utilisation de "влево" en russe avec la traduction "to the left"

<>
Стойте, сделайте два шага влево. Wait, before you go, take two steps to the left.
И сделал один маленький шаг влево. I took one little step to the left.
Ещё на две десятых миллиметра влево. A thousandth of an inch to the left.
переведите переключатель влево, выбрав вариант Нет. toggle to the left to choose No.
Page Up — быстрая прокрутка графика влево; Page Up — fast chart scrolling to the left;
Быстрая прокрутка графика влево (к старым датам) Fast chart scrolling to the left - scrolls the whole screen (to older data)
F12 — сдвинуть график на один бар влево; F12 — move the chart by one bar to the left;
Перейти влево к более ранним периодам времени Move to the left toward earlier time slots
Вот так, или чуть вправо, или влево. Like this, or move it slightly to the right or to the left.
Переведите переключатель влево, чтобы скрыть эмблему профиля Premium. Switch the toggle to the left to hide the Premium profile badge.
А ты сдвинул слишком сильно влево своего вратаря. And you let your goalie drift to the left too much.
Я пытаюсь остановить качку, но нас сносит влево. I'm trying to pitch down, but we're yawing to the left.
Текст выравнивается по правому краю и растягивается влево. Text is right aligned and extends to the left.
Похоже на наш маленький уличный водосток, уходящий влево. Looks like our little rain gutter veers off to the left.
2 дюйма влево и мне перерезало бы подмышечную артерию. 2 more inches to the left, would've cut right through my axillary artery.
Шаг за шагом — сдвинуть график на один бар влево. Step by Step — shift the chart by one bar to the left.
Над комментарием, который вы хотите удалить, проведите пальцем влево. Swipe to the left over the comment you'd like to delete
И шаг вправо и реверанс, и влево и реверанс. And step to the right and curtsey, and to the left and curtsey.
Размер можно подстроить, перемещая каждую сторону гарнитуры влево или вправо. You can adjust the size by moving each side of the headset to the left or right.
Из-за этого смещения влево среднее значение также находится левее. And because of this left weighting, the average is actually here, way to the left.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !