Exemples d'utilisation de "вложение письма" en russe

<>
Добавляя современное вложение, я отправляю ссылку на общую копию файла в облаке и предоставляю доступ к нему получателям своего письма. When I include a Modern Attachment, I send a link to a single copy in the cloud, and share it with my email’s recipients.
Все чаще слыша об инфляции, вы хотите сделать вложение, которое было бы одновременно и надежным, и защищенным от снижения покупательной способности доллара. Consequently, after hearing more and more about inflation, you desire something which will be safe and yet protected from further shrinkage in the buying power of the dollar.
Я часто получаю письма от нее. I often receive letters from her.
Рычажный метод, или леверидж, часто используемый в фьючерсной торговле, означает, что небольшое вложение или аванс может привести как к значительным убыткам, так и к значительной прибыли. The gearing or leverage often obtainable in futures trading means that a small deposit or down payment can lead to large losses as well as gains.
Ты напомнишь отправить эти письма? Will you remind me to post these letters?
Вложение средств в депозиты денежного рынка; Funds investment into money market deposits;
Я попросил её сделать 4 копии письма. I asked her to make four copies of the letter.
считают, что вложение подходит для их конкретной инвестиционной цели и финансовых потребностей и believe that the investment is suitable for their particular investment objective and financial needs and
Эти письма в основном от моей матери. These letters, in the main, are from my mother.
Безопасное вложение Secure Funding
Ей не нравится пользоваться кисточкой для письма. She doesn't like to use a writing brush.
Высокодоходные инвестиции подразумевают вложение финансовых средств под процент, который существенно выше (многократно) традиционной доходности банковского депозита. High-yielding investments imply investing financial funds at an interest that is substantially (multifold) surpasses the traditional profitability of bank deposits.
Кстати, я в восторге от письма. By the way, I loved the letter.
Контакт с рынком (market exposure) и диверсификация – фонды ETF обеспечивают экономичный способ ребалансировки размещения акций в портфеле и вложение наличных денег путем быстрого инвестирования. Market exposure and diversification – ETFs provide an economical way to rebalance portfolio allocations and to "equitize" cash by investing it quickly.
Эти письма может напечатать любой секретарь. These letters can be typed by any secretary.
Вложение средств в финансовые инструменты; Funds investment into financial instruments;
Содержание письма интересно повлияло на мой брак. The content of the letter had an interesting effect on my marriage.
Подход Грэма добрался до сути того, что из себя представляет хороший бизнес и хорошее вложение. It’s that Graham’s Defensive Investor approach used criteria that got to the heart of what good business and good investing is.
Сюда часто приносят письма? How often are letters delivered here?
Я упомянул о том, что прибыли компании в этом финансовом году достигнут еще более высокой отметки и что, по-моему, ее акции представляли в то время весьма стоящее вложение средств. I mentioned that earnings for the fiscal year just closing would be at new high levels and that I thought the stock was a real buy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !