Exemples d'utilisation de "внедрение" en russe avec la traduction "implementation"

<>
Внедрение и ответственность являются ключевыми. Implementation and accountability are key.
Однако внедрение такой схемы - маловероятное событие. Implementation of such a scheme is unlikely, however.
внедрение автоматической системы теплоснабжения в Славутиче; implementation of automatic heat supply system for Slavutych;
Внедрение системы контроля за исполнением решений Implementation of the follow-up system
Внедрение RUP имело один интересный побочный эффект. The implementation of RUP had an interesting side-effect.
Внедрение электронной системы обслуживания заседаний («Безбумажный комитет») Implementation of the electronic meeting system (“Paperless Committee”)
проектирование систем и их внедрение на местах. Systems engineering and field implementation.
внедрение прикладных программ управления связями с заказчиками; Implementation of customer relationship management applications;
2003/277 Внедрение электронной системы обслуживания заседаний («Безбумажный комитет») 2003/277 Implementation of the electronic meeting system (“Paperless Committee”)
Целью первой программы является внедрение более эффективного процесса разработки приложений. The first program is the implementation of a better application development process.
Резолюция 2003/1 Внедрение электронной системы обслуживания заседаний («Безбумажный комитет») Resolution 2003/1 Implementation of the electronic meeting system (“Paperless Committee”)
своевременное внедрение комплексных систем управленческой информации для обеспечения отчетности и контроля. timely implementation of integrated management information systems to facilitate reporting and monitoring.
Эти меры включают внедрение системы графиков для прогнозирования и планирования потока документации. These include the implementation of the slotting system for documentation forecasting and planning.
дальнейшая разработка, внедрение и расширение системы управления информацией по вопросам гигиены труда (EarthMed); Further development, implementation and expansion of the occupational health information management system (EarthMed):
ЮНОПС уже завершило внедрение банковского счета «Атлас» для всех крупных счетов подотчетных сумм. UNOPS had already completed the implementation of the Atlas bank account for all the large volume imprest accounts.
внедрение системы многостороннего финансирования и управления в высших учебных заведениях и некоммерческих организациях; Implementation of a multi-source funding and management system at institutions of higher learning and not-for-profit organizations;
Системы экономического стимулирования должны быть ориентированы на более активное внедрение экологически чистых энерготехнологий. Economic incentive systems need to be directed towards encouraging the implementation of clean energy technologies.
Однако согласованное внедрение стандартов имеет решающее значение для предотвращения очередной "гонки уступок" в регулировании. Yet consistent implementation is crucial to avoiding another regulatory "race to the bottom."
Эффективное внедрение ОПИ можно обеспечить только на основе систем регулирования, которые соответствуют рекомендуемым стандартам. Effective IRS implementation can only be ensured through management systems that meet recommended standards.
Внедрение Комплексной системы управленческой информации (ИМИС) должно в конечном счете решить эту проблему обработки данных. The implementation of the Integrated Management Information System (IMIS) is eventually to solve this data-processing problem.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !