Exemples d'utilisation de "во время" en russe avec la traduction "during"

<>
Во время транзакции произошла ошибка. An error has occurred during the transaction.
Не трепись во время лото. Don't talk during the bingo.
Страшный конфликт во время праздников? Dreading conflict during the holidays?
во время глобального финансового кризиса. during a global financial crisis.
Давление упало во время рентгена? Did her blood pressure drop during the barium swallow?
Он утонул во время рафтинга. He drowned during the trip.
Никаких разговоров во время занятий. No talking during study sessions.
Во время еды не читают. Do not read during the meal.
Мы разминулись во время битвы. We got separated during a battle.
Во время фильма они разговаривали. They talked during the movie.
Орущий ребенок во время фильма? Screaming baby during the picture?
Сегодня, во время пожарной тревоги. Today, during the fire alarm.
Во время подземного толчка, да? During the earth tremor's was it?
Он спал во время урока. He was asleep during the lesson.
Я поранился во время физкультуры. I injured myself during the physical education lesson.
Его подстрелили во время угона. He was shot during a carjacking.
Во время урагана царил беспредел. Was lawlessness during the storm.
Общайтесь во время многопользовательских игр. Chat during multiplayer games.
Во время полного лунного затмения? During the total lunar eclipse?
Во время перерывов я смотрел телевизор. I watched TV during my breaks.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !