Exemplos de uso de "военных училищ" em russo

<>
Изучение принципов МГП и соответствующая подготовка составляют часть учебной программы военных училищ и колледжей. Education and training in IHL principles is part of the curriculum at military schools and war colleges.
Отношения между Соединенными Штатами и Пакистаном продолжают портиться, после того как американская команда спецназа убила Осаму бин Ладена в комфортабельной вилле неподалеку от одного их основных пакистанских военных училищ. Relations between the United States and Pakistan have continued to fray since a US Special Forces team killed Osama bin Laden in a comfortable villa near a major Pakistani military academy.
Все выпускники военных училищ продолжают военную службу на офицерских должностях в Вооруженных Силах Кыргызской Республики, за исключением уволенных с военной службы по состоянию здоровья и по семейным обстоятельствам. All graduates from military colleges continue their military service at officer rank in the armed forces of the Kyrgyz Republic, except for those discharged from military service for reasons of health or family circumstances.
Вопросы, касающиеся прав человека и норм международного гуманитарного права, также были включены в учебные программы всех военных училищ, равно как в программы подготовки военнослужащих. Human rights and international humanitarian law have also been put on the curricula of all military schools, and in continuing training programmes for military personnel.
организация провела семинар по вопросам международного гуманитарного права для 1614 членов и слушателей военных училищ в Валье-де-Мехико; в работе семинара приняли участие руководящий персонал, преподаватели и административный персонал, а также кадеты и слушатели. The organization gave a seminar on international humanitarian law to 1,614 members of the military academies of the Valle de Mexico; they included management, teaching and administrative personnel, as well as cadets and students.
Хотя Комитет отмечает, что проблематика Факультативного протокола включена в учебные программы военных училищ, он рекомендует государству-участнику обеспечить широкое распространение положений Конвенции и Факультативного протокола к ней среди детей и их родителей. While the Committee notes that the Optional Protocol is included in the school curricula of military schools, it recommends that the State party make the provisions of the Convention and its Optional Protocol widely known to children and their parents.
Что касается учебно-просветительской работы, то тематика международного гуманитарного права включена в официальную программу ряда высших военных учебных заведений, учебных центров и военных училищ, а также в практическую программу обучения на уровне воинских подразделений. Regarding dissemination, the topic of international humanitarian law has been incorporated in the official curriculum of the various military higher education institutions, training centres and military schools and included in the applied programme at the military unit level.
В военное училище для мальчиков. The British Columbia Military School for Boys.
Тем не менее Решение начальника генерального штаба содержит положение, согласно которому кандидат на поступление в военные училища и военные академии должен быть мужского пола. However, the Decision of the Chief of General Staff contains a provision according to which an applicant for military schools and military academies must be of male sex.
По мере дальнейшей работы мы планируем обучать афганских офицеров в наших военных училищах. As we pursue our work, we plan to train Afghan officers in our military colleges.
Я не шутила насчет военного училища. I wasn't kidding about that military school.
Он подбирает для тебя военное училище. He's looking at military schools.
К тому же, это военное училище. Besides, it's a military school.
Вояка пойдет в военное училище в России. Bomber will go to military school in Russia.
Сдал в военное училище на следующее утро. Had me in military school by the next morning.
Его за это отправили в военное училище. They sent him to military school for it.
Ты поедешь в военное училище со строгой дисциплиной. At military school discipline will be harsh.
Да, и поэтому мама хотела отправить тебя в военное училище. Yeah, and that's when Mom wanted to send you to military school.
В итоге, он отправился в военное училище, а у нас появился компьютер! Anyway, he got shipped off to military school and we got a new computer!
Они договорились отправить меня в военное училище, если я не избавлюсь от этого. They agreed to send me to military school if I don't have them removed.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.