Exemples d'utilisation de "возвращается" en russe avec la traduction "come back"
Traductions:
tous1710
return937
come back229
go back215
get back83
revert48
bounce11
head back11
re-enter10
turn back5
arrive back5
drive back4
transfer back4
make it back3
fall back on2
regress2
settle back2
get round2
put back2
backtrack1
feed back1
autres traductions133
Очевидно её память возвращается по кусочкам.
Apparently her memory is coming back in bits and pieces.
Они закроют свои позиции - цена возвращается.
As they close out their positions, the price is coming back.
Парень возвращается к телефону: "Готово, что дальше?"
The guy's voice comes back on the line, "Okay, now what?"
Мой дядя возвращается из Америки в следующий понедельник.
My uncle comes back from America next Monday.
Получив повреждение, лес не возвращается к исходному состоянию.
You get a disturbance, the forest doesn't come back the way it was.
И каждое полнолуние он возвращается и ему хуже.
And every full moon, he comes back a little bit worse.
Каждый возвращается из рая, но никогда из ада.
Everyone comes back from heaven, but never from hell.
Звучит так, будто Ред Рэймонд возвращается в Лансер.
Sounds like red Raymond is coming back to lancer.
Но она была в отпуске и возвращается только завтра.
But she was on leave and only comes back tomorrow.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité