Exemples d'utilisation de "возвращались" en russe avec la traduction "go back"

<>
Но вы все равно возвращались. But you kept going back.
Подрывал и мы возвращались к добыче. She'd blow, and we'd go back in, dig out the pieces.
Обезьяны выходили на рынок, тратили все ресурсы и возвращались обратно. The monkeys entered the market, spent their entire budget and then went back to everyone else.
На следующий день женщины возвращались к своей жизни ограниченных возможностей. The following day, women went back to their lives of limited opportunity.
Правительство Эфиопии не хочет предоставлять необходимую информацию о наземных минах по простой причине: оно не хочет, чтобы люди, которые стали перемещенными лицами в результате этой агрессии, возвращались в свои деревни и на свои фермы. Now the Ethiopian Government does not want to give the necessary information on landmines for a simple reason: it does not want the people who have been displaced by this aggression to go back to their villages and their farms.
Но на самом деле я оглянулся назад и и взял то, что смог найти, примеры из истории когда имели место запреты технологий и тогда я попытался узнать, когда они вернулись, потому что они всегда возвращались. But I actually went back and took what I could find, the examples in history where there have been prohibitions against technology, and then I tried to find out when they came back in, because they always came back in.
Альфред возвращается в Гэмпшир, сэр. Alfred is going back to Hampshire, sir.
Углерод возвращается обратно в атмосферу. Carbon goes back to the atmosphere.
Ваша семья возвращается в Куахог. Your family is going back to Quahog.
Утром ты возвращаешься в Кингстон. You're going back to Kingston in the morning.
Возвращайся к своему этюднику, писака. Go back to your sketchbook, scribbler.
Возвращайся в универ, до Пасхи. Go back to uni, till Easter.
Возвращайся в постель, еще рано. Go back to bed, it's early.
Возвращайся в отель и собирайся. Go back to your hotel and pack.
Возвращайся обратно и выспись, хорошо? Go back and just sleep it off, OK?
Возвращайся на свой Остров сокровищ. Go back to Treasure Island.
Да, но возвращайся в постель. Yes, but go back to bed.
Возвращайтесь к браконьерству на аллигаторов. Go back to poaching gators.
Мне нужно возвращаться на работу. I gotta go back to work.
Мне надо возвращаться на работу. Have to go back to work.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !