Exemples d'utilisation de "возвращалось" en russe avec la traduction "head back"

<>
Я возвращаюсь в Палм-Спрингс. I'm heading back to palm springs.
Значит вы снова возвращаетесь зарубеж, да? So you're heading back overseas again, huh?
О, тогда я возвращаюсь в Бьюд. Oh, I'll be heading back to Bude then.
Я возвращаюсь за белым Ночным ужасом. I'll head back for the white Night Terror.
Был такой герой Одиссей, который возвращался домой после Троянской войны. There was this hero, Odysseus, who's heading back home after the Trojan War.
Полковник Янг хочет, чтобы мы начали сворачивать лагерь, готовьтесь возвращаться. Colonel Young wants us to start breaking up camp, get ready to head back.
Значит так, мы возвращаемся в домик и закрываемся в нём до утра. Now, we head back to the lodge, and we lock ourselves in till morning.
А сейчас я возвращаюсь назад к джамперу и приглашаю вас присоединиться ко мне. Now, I'm heading back to the Jumper and you're welcome to join me.
Лейтенант, один час, затем возвращайтесь в Атлантис и посмотрите, сможет ли Зеленка что-нибудь придумать. Lieutenant, one hour, then head back to Atlantis and see if Zelenka can think of anything.
Когда мы получим позывной "Ликер Шлиц Мальт", мы возвращаемся в Баграм и переходим ко второй фазе. When we hear "Schlitz Malt Liquor," we're heading back to Bagram for phase two.
Локомотив заезжает в него, и с поворотом рычага поезд поворачивается вокруг, пока не достигнет противоположного направления, готовый возвратиться на восток. A locomotive drives onto it, and with the turn of a lever, the train turns around and around until it is pointed in the opposite direction, ready to head back East.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !