Exemples d'utilisation de "возвращенных" en russe
Как правило, при отправке запроса API на узел или границу вы не сможете получить все результаты этого запроса в одном отклике, поскольку возвращенных объектов может быть несколько тысяч.
When you make an API request to a node or edge, you usually don't receive all of the results of that request in a single response.
Постсоциалистическое наследие, с которым трудно расстаться, и тот факт, что правительство обещает предоставлять компенсацию группам, которые не выиграли от приватизации, а также владельцам возвращенных земель, отобранных у них в результате незаконных сделок, предполагают предоставление значительных и необязательно имеющих четкую направленность субсидий большим группам населения при долгосрочных финансовых обязательствах.
A lingering post-socialist legacy and the fact that the Government promises to compensate groups that did not benefit from privatization, as well as owners of restituted land taken over by illegal settlements, imply extensive and not necessarily targeted subsidies to large groups of the population with long-term fiscal commitments.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité