Exemples d'utilisation de "возможность" en russe avec la traduction "option"

<>
Возможность отключения фильтрации вредоносных программ The option to disable malware filtering
Есть ещё возможность заложить дом. Now another option is to borrow on the house.
Я только предлагаю рассмотреть возможность. I only suggest that you consider the option.
Мы хотим иметь возможность выбора. Well, we wanna keep our options open.
Представим разнообразие как возможность получить варианты. Think of diversity as giving us options.
Эта возможность может появиться в будущем. This option may be available in the future.
Наш вторая возможность - предоставить видео заявку. A second option is to submit the bid video.
На этом этапе имеется возможность отмены трассировки. At this point, you have the option to cancel the trace.
Возможность удаления вложения при обнаружении вредоносной программы The option to remove an attachment when malware is detected
Третья возможность – это предотвращение и лечение малярии. The third option is prevention and treatment of malaria.
Для магазинов доступна возможность упрощенного развертывания самообслуживания. A much simplified self-service deployment option is now available for stores.
Следующая возможность – снижение количества смертей, связанных с курением. The next option is to reduce the number of tobacco-related deaths.
У вас есть возможность вернуться к прежней дате. You have the option to change it back.
Кэсси также необходимо иметь возможность создавать обращения аудита вручную. Cassie also wants to have the option to create audit cases manually.
Эта возможность удобна, если процессы комплектации выполняются одним человеком. This option is useful if picking processes are handled by one person.
Она хотела дать вам возможность взять девочку к себе. She wanted to give you the option to adopt the baby.
Приложения и игры должны предоставить вам возможность отклонить запрос: Apps and games must give you the option to cancel the request when asking:
Учтите, что возможность предоплаты поддерживается не для всех покупок. Note that not all purchases support prepaid options.
Вашим устройством управляет организация, возможность повторной активации Windows недоступна. Your device is managed by your organization and the option to reactivate Windows isn’t available.
У вас также будет возможность передать учетные данные добавленным пользователям. You will also get an option to share credentials with the new users you added.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !