Exemples d'utilisation de "возникающее" en russe avec la traduction "occur"
Traductions:
tous1884
arise1073
occur569
have195
be born10
spring up8
spring from3
come into being2
nascent1
autres traductions23
Контактное усилие или давление, возникающее, когда человек опирается о край или жесткую поверхность.
Contact force, or pressure that occurs when you rest on an edge or hard surface.
Вы уже видите развитие иностранной политики, увеличение военных бюджетов, возникающее в других растущих мировых державах.
You already begin to see the development of foreign policies, the augmentation of military budgets occurring in the other growing powers in the world.
Автоматически — канбаны создаются, когда возникает спрос.
Automatic – Kanbans are generated when the demand occurs.
При возникновении таких проблем замените геймпад.
When these issues occur, you need to replace your current controller.
При использовании сенсора Kinect возникает ошибка C0051207
Error C0051207 occurs when you use the Xbox 360 Kinect Sensor
Эта проблема возникает при выполнении следующих условий:
This problem occurs if the following conditions are true:
Такое зацикливание может возникать в двух случаях:
These are the two scenarios when harmless recipient can loops occur:
Эта проблема может возникать после следующих событий:
This issue can occur after the following has taken place:
Большие изменения возникают без лекарств, без хирургии.
Huge differences can occur without drugs, without surgery.
В работе сенсора Kinect возникла проблема (C000009c)
A problem has occurred with your Kinect Sensor (C000009c)
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité