Exemples d'utilisation de "возражать" en russe avec la traduction "mind"
Traductions:
tous529
object233
mind151
oppose98
counter10
talk back5
dissent4
protest3
demur2
take exception1
be opposed to1
autres traductions21
Не будешь возражать, если меня на тебя стошнит?
Listen, would you mind terribly if I threw up on you?
Вы не будете возражать, если Руперт попробует кусочек вашего пирога?
You don't mind Rupert sharing a bit of your cake now, do you?
Поверь мне, я не стану возражать, если наши прогнозы не сбудутся.
Believe me, I wouldn't mind if our predictions turned out wrong.
Надеюсь, вы не будете возражать, если я дам вам небольшой совет?
I hope you don't mind but can I give you some advice?
Тогда вы не будете возражать, если я прикажу выполнить наш план.
Then you won't mind if I authorize a go-ahead on our plan.
Надеюсь, ты не станешь возражать, если я дам тебе дружеский совет.
So I hope you won't mind my giving you a friendly piece of advice.
Шобан, Вы не будете возражать, если я использую Ваш кондиционер для волос?
Siobhan, do you mind if I use your hair conditioner?
Она ведь не будет возражать, если я отведу старика Ронни выпить, да?
She wouldn't mind if I took old ronnie out For a drink, would she?
Ну тогда, он не будет возражать, если я ткну ему в глаз вилкой.
Well, then I guess he wouldn't mind if I poke him in the eye with a fork.
Вы же не будете возражать, если я поеду с вами в своём кэбе?
You don't mind my riding with you in my own cab, do you?
Хозяйка не стала бы возражать, но я предпочитаю не сидеть в ее отсутствии.
I daresay the mistress wouldn't mind, but I'd rather not while she's out.
Найджел, уверен, Дафни не будет возражать если мы оприходуем содержимое её мини-бара.
Well, Nigel, I'm sure Daphne won't mind we help ourselves to the contents of her minibar.
Ты не будешь возражать, если я достану свою постель из под железной дороги?
Do you mind if I slide my bedroll slightly out from under the train set?
Поэтому, я уверен, ты не будешь возражать, если я попрошу Инару об услуге "танец"?
Given that, I'm sure you won't mind if I ask Inara the favor of a dance?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité