Exemples d'utilisation de "войти" en russe avec la traduction "enter"
Traductions:
tous1793
enter481
log311
come in62
login61
get in42
go into41
come into40
go in40
walk in38
get into33
go inside8
get on2
sign on1
autres traductions633
Лишь флорентийцы способны войти через заднюю дверь.
Just like a Florentine, to enter from the back door.
Введите учетные данные Office 365 и щелкните Войти.
Enter your credentials for Office 365, and then choose Login.
Исследователям пришлось одевать специальные костюмы, чтобы туда войти.
The researchers had to suit up just to enter it.
Господь не может войти в тело, оскверненное алкоголем.
The lord cannot enter a body sullied by alcohol.
Пожалуйста, разуйтесь перед тем, как войти в дом.
Please remove your shoes before entering the house.
Незаконный ребенок не сможет войти в царствие небесное
A bastard shall not enter the kingdom of heaven
Вы не достойны войти во владения духов предков
You're not qualified to enter the heavenly home of our ancestors
В поле Пароль введите пароль и щелкните Войти.
Under Password, enter your password, and click Sign In.
Введите свой пароль Google и нажмите кнопку Войти.
Enter your Google password and then select Sign in.
Японцы снимают обувь, перед тем как войти в дом.
The Japanese take off their shoes before entering a house.
Не разрешать превышения — пользователи не могут войти в проводку.
Disallow overruns – Users cannot enter a transaction.
Твоя душа теперь может войти во владения духов предков
Your soul may now enter the heavenly home of our ancestors
Укажите имя пользователя и пароль, а затем нажмите "Войти".
Enter your username and password, and click Sign in.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité