Exemples d'utilisation de "вопроса" en russe avec la traduction "question"

<>
вопроса об исламе и государственности. the question of Islam and statehood.
Важность этого вопроса была неоспоримой. The question at hand could not have been more important.
Начнём со старого вопроса Коперника: Let's start with the old Copernican question:
Таким образом, правильная постановка вопроса: So the right question to ask is this:
Затем идёт первая часть вопроса. Then comes the first part of the question.
Я хочу начать с вопроса: Now, I want to start with a question:
Он задал мне два вопроса. He asked me two questions.
Затем - моя любимая часть вопроса. Then comes my favorite part of the question.
Ответ на оба вопроса отрицательный. The answer to both questions is negative.
У меня есть два вопроса. I've got two questions.
Вкратце, перед нами два вопроса. Cutting to the quick, we face two questions.
Он задал Кастро три вопроса: He asked Castro three questions:
Давайте начнем с того вопроса. Let's begin with that question.
Я сначала отмахнулся от этого вопроса. At first, I shrugged off the question.
Нажмите кнопку Да для перемещения вопроса. Click Yes to move the question.
Моник и Сирил - под знаком вопроса. Monique and Cyril are question marks.
Первая просьба касается вопроса о Гибралтаре. The first request concerned the question of Gibraltar.
Какова цель вашего вопроса, мистер Морден? What is the purpose of your question, Mr. Morden, is it?
Это вынуждает меня задавать два вопроса: This leads me to ask two questions:
844 вопроса, два - о климатическом кризисе. 844 questions, two about the climate crisis.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !