Exemples d'utilisation de "восстановите" en russe

<>
Восстановите доступ, выполнив перечисленные ниже действия. For help getting back in to your account:
Чтобы решить эту проблему, восстановите подключение к Интернету и нажмите кнопку Повторить. To fix this, reconnect to the Internet, and then choose Retry.
Убедитесь, что вы создали резервную копию персональных данных, и восстановите заводские настройки. Make sure you back up your personal info, and reset the device.
Восстановите действующие по умолчанию разрешения группы «Серверы предприятия Exchange» на уровне домена. Reset the Exchange Enterprise Server default permissions at the domain level.
Если вы случайно закрыли вкладку или окно, восстановите их с помощью быстрых клавиш. If you accidentally close a tab or window, you can open it again using the keyboard shortcut:
Запрет на проведение трансляций действует 90 дней или до тех пор, пока вы не восстановите репутацию канала. Live stream restrictions last for 90 days or until the associated issue(s) are resolved.
Чтобы кто-то другой не использовал ваш электронный адрес для другого аккаунта Google, просто восстановите пароль для аккаунта. To prevent someone else from using your email address for a different Google Account, simply reset the password on the account.
Может пригодиться, если аккаунт будет заблокирован или вы забудете пароль. С помощью этого адреса вы быстро восстановите доступ. Add a recovery email address to get back into your account quickly and securely if you forget your password or get locked out.
Чтобы обеспечить выход из приложения, восстановите первичное состояние добавленного индикатора состояния входа. Например, вы можете удалить сеанс, указывающий на выполнение входа. You can log people out of your app by undoing whatever login status indicator you added, for example, deleting the session that indicates a person is logged in.
Сообщать резервный адрес электронной почты или номер телефона необязательно. Однако они могут пригодиться, если вы забудете пароль или ваш аккаунт взломают. С их помощью вы быстро восстановите доступ. You don't have to provide a recovery email address or phone number, but having one makes it easier for you to regain access to your account if you forget your password or are locked out.
Если определенные пользователи должны отображаться в списке адресов, но это не так, измените необходимое значение свойства для этих пользователей на временное, а затем восстановите значение, необходимое для списка адресов. If users that should appear an address list do not, change the required property value for those users to a temporary value, and then back to the value that's required by the address list.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !