Exemples d'utilisation de "восточная" en russe avec la traduction "east"
Traductions:
tous4159
east2144
eastern1958
oriental29
orient8
vostochny6
easterly3
autres traductions11
Это Восточная Азия. Светло-синий - Южная Азия.
This is East Asia, and the light blue there is South Asia.
Восточная Африка, Африканский Рог и район Великих Озер
East and Horn of Africa, and the Great Lakes region
Функциональные эквиваленты слонов - это Европа, Восточная Азия и Ближний Восток.
The functional equivalents of elephants are Europe, East Asia, and the Middle East.
Восточная Азия может извлечь два ценных урока из кризиса еврозоны.
East Asia could learn two valuable lessons from the eurozone crisis.
Французская Западная Африка, Британская Восточная Африка, Южная Азия и так далее.
French West Africa, British East Africa, South Asia, and so forth.
СЕУЛ - Восточная Азия может извлечь два ценных урока из кризиса еврозоны.
SEOUL - East Asia could learn two valuable lessons from the eurozone crisis.
Восточная и Южная Азия вовлечены в гонку вооружений, в основном на море.
East and South Asia are embroiled in an arms race, mainly at sea.
Главную роль здесь будут играть Восточная, Юго-Восточная Азия и Тихоокеанский регион.
East and Southeast Asia and the Pacific will play the central role here.
Когда началась война, мужчины из моего района (Ибараки, восточная Япония), пошли в армию.
When the war started, the other men in my area [Ibaraki, east Japan] went to be soldiers.
«Польша - десять лет, Венгрия - десять месяцев, Восточная Германия - десять недель, Чехословакия - десять дней».
“Poland – ten years, Hungary – ten months, East Germany – ten weeks, Czechoslovakia – ten days.”
Но Восточная Азия, в которой ряд стран обладает ядерным оружием, не обязательно будет стабильной.
But an East Asia in which several countries possessed nuclear weapons would not necessarily be stable.
Вместо объединенной Германии сегодня могли ли быть все еще две Германии, Восточная и Западная?
Instead of a unified Germany today, could there still be two Germanys, East and West?
Таким образом, на данный момент Восточная Азия должна быть очень прагматичной относительно институционализации региональных дел.
So, for now, East Asians should be very pragmatic about institutionalizing regional affairs.
Восточная и Западная Германия начали выстраивать своё коллективное будущее в полном контрасте с нацистским прошлым.
Both East and West Germany set out to build their collective futures in direct contrast to the Nazi past.
Восточная Азия, Южная Азия, Латинская Америка и Ближний Восток обрели новое геополитическое и экономическое влияние.
East Asia, South Asia, Latin America, and the Middle East have new geopolitical and economic influence.
Европа, Япония, США и в конечном итоге Китай и Восточная Азия столкнутся с нехваткой рабочей силы.
Europe, Japan, the United States, and eventually China and East Asia will face labor shortages.
Френки подобрал этого клиента и доставил его на склад по адресу 733 Восточная 61-я улица.
Frankie picked up this customer and took him to a warehouse at 733 East 61 st Street.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité