Exemplos de uso de "восточная" em russo com tradução "eastern"
Traduções:
todos4159
east2144
eastern1958
oriental29
orient8
vostochny6
easterly3
outras traduções11
Центральная и Восточная Европа подвержены влиянию еврозоны.
Central and Eastern Europe are exposed to the eurozone.
Восточная Европа сталкивается со стремительно усугубляющимся демографическим кризисом
Eastern Europe Is Facing A Rapidly Worsening Demographic Crisis
Среди развивающихся рынков только Восточная Европа подверглась сильному удару.
Among emerging markets, only Eastern Europe was badly hit.
В третьих, Восточная Европа сама нуждается в значительном числе иммигрантов.
Third, Eastern Europe will itself need substantial immigration.
Восточная береговая линия простирается на 90 км вдоль Оманского залива.
The eastern shore extends for 90 kilometres along the Gulf of Oman.
Восточная Европа и страны на советской периферии получили свою независимость;
Eastern Europe and the states on the Soviet periphery won their independence;
В то же самое время восточная часть страны погрузилась в хаос.
Simultaneously, the eastern part of the country descended into anarchy.
Так или иначе, восточная медицина сработала, и миомы как не бывало.
Anyway, somehow the Eastern medicine has worked, and the fibroid has dissipated.
Центральная и Восточная Европа неизбежно будет в центре глобального внимания в этом году.
Central and Eastern Europe will inevitably be in the global spotlight this year.
В этом году вся Восточная Европа праздновала свою мирную победную революцию против коммунизма.
Across Eastern Europe throughout this year, people have celebrated their peaceful, victorious revolutions against communism.
Усталость от реформ подразумевает, что Центральная и Восточная Европа нуждается в отсрочке, чтобы отдышаться.
Reform fatigue implies that Central and Eastern Europe needs a respite to catch its breath.
Бессарабия - восточная часть Древней Молдовы, была включена в состав Российской Империи в 1812 году.
BESSARABIA, the eastern part of the old Moldavia, was incorporated by the Russian Empire in 1812.
Восточная часть региона попала под правление Китая и была переименована в Синьцзян или Новую Границу.
The eastern part of the region fell under Chinese rule, and was renamed Xinjiang, or New Frontier.
В других странах результат, конечно, может быть более обнадеживающим (американская революция, Восточная Европа в 1989 году).
In other countries, of course, the outcome might be much more promising (The American Revolution, Eastern Europe in 1989).
Дополнительные сведения о специальных функциях для Восточной Европы см. Библиотека TechNet для пользователей приложений — Восточная Европа
For more information about specific features for Eastern Europe, see TechNet Library for Application Users – Eastern Europe.
К 2007 году центральная и восточная Европа стали вторым наиболее важным экспортным направлением для стран еврозоны.
Indeed, by 2007, central and eastern Europe had become the second most important export destination for euro-zone countries.
Теперь обращает, так как ныне восточная провинция Конго под названием Северная Киву попадает в газетные заголовки почти ежедневно.
Not anymore: currently, Congo’s eastern province of North Kivu is in the headlines almost every day.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie