Sentence examples of "вполне" in Russian

<>
Это вполне может быть правдой. This may well be true.
Случай послевоенной Германии вполне понятен. The case of postwar Germany is quite straightforward.
Что ж, вполне разумное обоснование: Well, it's a good reason.
Господа, я думаю, вполне достаточно. Gentlemen, I think that's quite enough.
Разумеется, это вполне может произойти. To be sure, that could very well happen.
Твое присутствие будет вполне достаточно. Your simple presence will be quite enough.
Саудовская Аравия вполне может быть права: The Saudis could well be right:
Ответы тревожны, но вполне предсказуемы: The answers are alarming but quite predictable:
И 200 лет этого вполне хватало. Worked pretty well for 200 years.
Это вполне тянет на сюжет. That's quite a story.
(Корбин вполне может попытаться ее восстановить.) (Corbyn might well try to restore it.)
Эта поговорка нам вполне знакома. The saying is quite familiar to us.
Ну-у, вполне вероятно - заражение крови. Well, it's probably blood poisoning.
Большое спасибо, этого вполне достаточно. That's quite enough of that, thank you very much.
Он вполне может перерасти в такую форму: It could well deteriorate into that;
Что ж, Фламбо вполне может очаровывать. Yes, well, Flambeau can be quite the charmer.
Мы вполне можем гордиться нашими старинными храмами. We may well take pride in our old temples.
Хорошо, Мистер Джейн, этого вполне достаточно. Okay, Mr. Jane, that's quite enough.
Он вполне может вернуть моей жене здоровье. He may well see fit to return my wife to good health.
Один раз было вполне достаточно, спасибо. Once was quite enough, thank you.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.