Exemples d'utilisation de "вредна" en russe avec la traduction "harmful"
Traductions:
tous564
harmful375
injurious55
bad52
noxious29
detrimental22
hurtful6
deleterious6
mean3
mischievous2
pestiferous1
autres traductions13
Методика, которую использует МАИР, принимая свои решения, является не просто научно ошибочной. Она вредна.
The process the IARC uses in coming to conclusions is not only scientifically wrong; it is harmful.
Брексит – это проигрышная идея для всех, она вредна и Британии, и Евросоюзу; и это факт.
The fact is that Brexit is a lose-lose proposition, harmful both to Britain and the EU.
В результате, вредные мутации бы быстро вымирали.
As a result, harmful mutations would quickly die out.
Титры предостерегают: в фильме содержатся вредные сцены курения.
The on-screen captions warn that the film contains harmful scenes of smoking.
Текущие дебаты относительно глобального потепления, однозначно, являются вредными.
The current debate about global warming is clearly harmful.
Борьба с вредными видами практики: клиторотомия и принудительное кормление
Combating harmful practices: excision and force-feeding
Те же самые инфекции провоцируют образование вредных скоплений водорослей.
These same infections create harmful algal blooms.
Врачи отмечают, что веганство особенно вредно для детей и беременных.
Doctors note that veganism is especially harmful for children and pregnant women.
Получить соответствующую и полную документацию о вредном воздействии препарата сложно.
Proper and complete documentation of harmful drug effects is difficult.
Лайтхайзер публично охарактеризовал систему урегулирования споров ВТО, как вредную для Америки.
Lighthizer has gone on record to describe the WTO’s dispute-settlement system as harmful to America.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité