Exemples d'utilisation de "вредоносное приложение" en russe

<>
Вредоносное приложение незаметно установило командный файл на машинах жертв, запустив заражение BlackEnergy. A malicious Word attachment had silently run a script on the victims’ machines, planting the BlackEnergy infection.
удаляет приложение, если известно, что оно вредоносное. Remove an app that is known to be unsafe.
Ваш аккаунт может иметь ограниченные функции, поскольку на компьютере, который вы использовали для доступа на Facebook, может быть вирус или вредоносное ПО. Your account may have limited features right now because a computer you used to access Facebook may have a virus or malware.
Это приложение просто жрёт батарею. This application just eats up your battery.
Его (ее) компьютер заражен вирусом или на нем установлено вредоносное ПО. Their computer has a virus or bad software
Данное приложение позволяет быстро рассчитать коэффициент индекса массы тела—ИМТ. The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI.
Подробнее о том, как удалить вредоносное ПО и заблокировать всплывающие окна в Chrome. Learn how to clean Chrome of unwanted ads, pop-ups & malware.
Другой информационный материал посылается как приложение. For more information please refer to the enclosures.
Реклама не должна содержать шпионское ПО, вредоносное ПО или любые другие программы, которые могут привести к неожиданным последствиям или обману пользователей. Adverts must not contain spyware, malware or any software that results in an unexpected or deceptive experience.
смотри приложение see attachment
Не распространяйте шпионское, вредоносное ПО или программы, которые приводят к неожиданным или обманным результатам. Don’t disseminate spyware, malware, or any software that results in an unexpected or deceptive experience.
И кроме того, приложение может найтись для инструментария, сопровождающего исследование. And then, applications can also come from all the instrumentation that surrounds research.
В результате Chrome сможет лучше блокировать скачивание нежелательных файлов и обнаруживать вредоносное ПО. This info helps Chrome get better at blocking bad downloads and detecting malware.
Скачать приложение Download the application
Если вместо главной или стартовой страницы открывается неизвестный сайт, а поисковая система по умолчанию изменилась, вероятно, на вашем компьютере установлено вредоносное ПО. If your startup page, homepage, or search engine has suddenly changed, then you may have unwanted software.
Alibaba разработала приложение по обмену сообщениями под названием Dingtalk, которое можно рассматривать в качестве бизнес-версии WeChat. Alibaba has developed a messaging app called Dingtalk, which can be thought of as a business version of WeChat.
Не поддавайтесь на уловки мошенников, например, на сообщения о победе в лотерее. Скорее всего, это попытки обманным путем заставить вас скачать вредоносное ПО. Watch out for things that look too good to be true. Winning a sweepstakes or getting expensive copyrighted content for free is sometimes a trick to get you to download malware.
Достаточно просто запустить приложение. Simply launch the application.
Вредоносное ПО — это вредная программа или файл, которые используются для получения доступа к вашему компьютеру или аккаунтам в сети, например, к аккаунту Facebook. Malicious software is any harmful application or file designed to gain access to your computer or online accounts, such as your Facebook account.
1. Запустить приложение MetaTrader 4/5 на вашем Android-устройстве. • Launch MetaTrader 4/5 application on your Android-based mobile device.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !