Exemples d'utilisation de "вредоносные" en russe

<>
Имя файла, содержащего вредоносные программы. The name of the file that contained the malware.
К спаму относятся оскорбительные, нарушающие порядок или вредоносные профили, сообщения и контент. Spam refers to abusive, harmful, or disruptive content, profiles, and messages.
Сообщение помечено как содержащее вредоносные программы. The message was determined to contain malware.
Сайт содержит нежелательное ПО. Сайт может установить вредоносные приложения, которые повлияют на работу браузера. The site ahead contains harmful programs: The site you're trying to visit might try to trick you into installing programs that cause problems when you’re browsing online.
Вопрос. Где происходит сканирование на вредоносные программы? Q. Where does malware scanning occur?
Кроме того, наиболее вредоносные типы излучения во вселенной сильно отличаются от тех, которые возникают в результате взрыва бомбы. And the most harmful type of radiation in space is very different from that which people are exposed to after an atomic bomb.
Вредоносные программы для почты: первые в списке Top malware for mail
Они также не позволяют злоумышленникам скачивать на компьютер потенциально вредоносные приложения (ни напрямую, ни с использованием вирусов или червей). It can also block viruses, worms, and hackers from trying to download potentially harmful apps to your PC.
Удалите все вредоносные программы, обнаруженные на компьютере. Remove any malware that is found from your PC.
Заведомо передавать любые данные, отправлять или загружать любые материалы, содержащие вирусы, троянские программы, вирусы-черви, программы с таймером действия, регистраторы работы клавиатуры, программы-шпионы, рекламное ПО или другие вредоносные программы или подобный компьютерный код, предназначенный для нанесения вреда работе программного или аппаратного обеспечения компьютера. To knowingly transmit any data, send or upload any material that contains viruses, Trojan horses, worms, time-bombs, keystroke loggers, spyware, adware or any other harmful programs or similar computer code designed to adversely affect the operation of any computer software or hardware.
EOP удаляет нежелательную почту и вредоносные программы автоматически. EOP removes spam and malware automatically.
Вредоносные программы состоят из вирусов и программ-шпионов. Malware is comprised of viruses and spyware.
Вредоносные программы чаще всего распространяются через вложения электронной почты. Malware spreads most commonly via email attachments.
Если обработчиком обнаружены вредоносные программы, это вызывает последующие действия. When malware is detected by an engine this triggers the subsequent actions.
Вопрос. Выполняется ли сканирование на вредоносные программы для внутренних сообщений? Q. Does the service scan internal messages for malware?
Мы проверяем загружаемые в LinkedIn файлы на вирусы и вредоносные программы. We scan uploaded files for malware and viruses.
Осторожно, вредоносное ПО! Сайт может установить на ваш компьютер вредоносные программы. The site ahead contains malware: The site you're trying to visit might try to install bad software, called malware, on your computer.
Вредоносные программы могут появляться в результате фишинга или кампаний по рассылке спама. Malware can be the result of phishing or spam campaigns.
Приложение Защитник Windows ищет вредоносные программы и другое нежелательное программное обеспечение на устройстве. Windows Defender looks for malware and other unwanted software on your device.
Мошеннические вложения могут содержать вредоносные программы или вести на заражённые вирусами веб-сайты. Bad attachments can contain malware or lead to virus-infected websites.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !