Exemples d'utilisation de "время" en russe

<>
Возможно, в настоящее время вводятся данные. You might currently be entering data.
Во время транзакции произошла ошибка. An error has occurred during the transaction.
В то время как я целую тебя? While I'm kissing you?
В настоящее время их нет. Now there are none.
В настоящее время я не работаю. I'm not working at present.
Я в последнее время бросил курить. I have recently given up smoking.
Надеюсь увидеть Вас снова в ближайшее время. Hope to see you again soon.
Читал в последнее время полицейские записи? Read any good police records lately?
Но это очень важный вопрос в настоящее время. But this is very important question at the present moment.
Кажется, мы тут задержимся на время. It looks like we’ll be here for a while.
В настоящее время эта группа очень активна That group is presently very active.
В то время, когда я был контролером, я бы, конечно, отрицал это. When I was a regulator, I would certainly have denied it.
Госпожа Удача в последнее время улыбается мне. Lady Luck's certainly been in my corner as of late.
Подхалимничать можешь в любое время. You can kiss my ass anytime you like.
В результате, давление на фунт может возобновиться в ближайшее время. As a result, the pound could come under renewed pressure in the near term.
Новое учреждение откроется в ближайшее время. The new facility will open in the near future.
Подобные сомнения сопровождают и расходы на вооружения в мирное время. Similar doubts accompany arms spending during peacetime.
И, спустя какое-то время, выявляются тенденции. And after a while, patterns become obvious.
Разрешить планирование только в рабочее время Allow scheduling only during working hours
На самом деле, ветер замирает в ночное время. And, in fact, the wind does die down at night.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !