Exemples d'utilisation de "врет" en russe
Мне не нужен чип из будущего, чтобы понять, что он врет.
Yeah well I don't need a future chip to know that he's lying his ass off.
Потому что каждый раз когда он врет, у него из сосков выделяется молоко.
Cos every time he tells a lie, he just expresses milk from his nipples.
Я посылаю чек каждый месяц, и если ее бабушка говорит что нет, она врет.
I send my check every month, and if her grandmother says I don't, she's lying.
Fox News, кабельный новостной канал с самым высоким рейтингом, по данным Politifact врет около 60% времени.
Fox News, the most-watched cable news network, lies about 60 percent of the time, according to Politifact.
Ты думаешь твой отец врет о бункере и первым делом ты влезаешь к нему в дом?
You think your father is lying about the silo, and your first move is a BE?
Пока наркоманы отрицают это, думая, что они могут контролировать употребление кокаина "в развлекательных целях", кокаин, если процитировать знаменитую песню Дж.Дж.Кэйла "не врет".
While addicts may be in denial, thinking that they can control their "recreational use," cocaine, to quote the famous song by J.J. Cale, "she don't lie."
Виктория врет о твоих доходах, из-за нее тебя арестовывают, и потом она кричит на тебя за то, что ты отдаешь свои деньги и свою компанию, которую ты создала и которую ты любишь больше всего на свете, чтобы исправить ее ошибку?
Victoria lies about your profits, gets you arrested, then she yells at you for giving up your own money and your own company, a company you built and you love more than anything, to fix her mistake?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité