Exemples d'utilisation de "врёт" en russe

<>
Traductions: tous141 lie139 autres traductions2
Я думаю, что он врёт напропалую. I think he's lying through his teeth.
Я вижу, он врёт как сивый мерин. I can see that he's lying like a rug.
Отец точно знает, когда его сын врёт. Father knows right away when his son is telling a lie.
Не верь ей, потому что она всегда врёт. Don't believe her because she always lies.
Камерон - она врёт, уничтожает госпитальное оборудование, Отбривает Кадди. Cameron - she's lying, destroying hospital equipment, telling Cuddy off.
Ты даже не знаешь, когда твоя родная сестра врёт. You don't even know when your own sister's lying.
Её история не может быть правдой. Она часто врёт. Her story can't be true. She often tells lies.
Или, девчонка тайком выбиралась из дома и врёт об этом. Or the girl snuck out and she's lying about that.
Может, она милое юное создание, а не дрянь, которая врёт и не краснеет. Maybe she's a sweet young thing, not a screw-up lying through her teeth.
Мужчина, который не врёт, не изменяет и не бросает семью едва лишь кто-то. A man who doesn't lie, or cheat, or leave his family the first time some.
Хорошие люди стоят в церкви, пока священник врёт с три короба о том, каким отличным человеком ты был. Nice people all standing around in the kirk while the priest tells a pack of lies about what a great man you were.
Хотите, чтобы я вам врала? Hey, you want me to lie next time?
Твоя мамочка не может врать. Your mummy wouldn't lie.
Она просила нас не врать. She only told us not to lie.
Я не хочу больше врать. I don't want to lie any more.
Да, но Пончик будет врать. Yep, and Donuts, he's gonna lie.
Вы не можете врать Барски. You can't lie to Burski.
Не ври мне, чёрт подери! Don't lie to me, goddammit!
Я не вру. Богом клянусь! I'm not lying. I swear to God!
"Вру, это была Диана Росс." "Tell a lie; it was Diana Ross ."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !